– Это, – смущенно сказал лорд Гэрли, – не совсем удобно.
– Ничего подобного, сэр. Это делается в его собственных интересах: если что-либо случится сегодня ночью, будет ясно, что он тут ни при чем.
– Не согласитесь ли вы сами уведомить его о своем решении?
– С удовольствием. С этим молодым человеком так же легко иметь дело, как с малым ребенком. Где он сейчас находится?
– В своей комнате. Он не выходил из нее после того, как прибыл сюда из полицейского участка. Насколько я понимаю, он не собирается покидать ее до тех пор, пока дело не будет раскрыто.
– Вот как!
Замечание лорда явно заинтересовало Кеннеди.
– Но как скучно ему должно быть сидеть целый день в своей комнате. Чем он занимается?
– Чтением. Он сходит с ума от разных химических формул и, кажется, думает, будто что-то понимает в этой науке.
– Так он занимается химией?
Человек из Скотленд-Ярда немедленно сопоставил этот факт с фактом перемены окраски платья мертвой девушки…
– А вы не думаете, что он в самом деле разбирается в этой области?
– Не могу сказать, но все друзья Томми говорят о его химических опытах не иначе как с улыбкой.
– Как бы ни было, но мне нужно с ним переговорить. Где его комната?
– Он выбрал для себя не ту, в которой жил обычно. Теперь он располагается на самом верхнем этаже, непосредственно под крышей. Он сказал, что не хочет нас смущать. Очень деликатный молодой человек. Гаррис проводит вас.
Кеннеди вслед за лакеем поднялся на четвертый этаж по широкой, устланной коврами лестнице. По пути Гаррис зажигал и вновь гасил электричество. Все жилые помещения замка находились ниже, и на четвертом этаже царила полная тишина.
Тут лакей повел Кеннеди по длинному коридору, в конце которого опять была лестница.
– Эта лестница ведет на последний этаж, сэр. Комнаты, находящиеся там, годами стояли заброшенными. Комнату для мистера Делейна пришлось сегодня специально убрать и натопить.
– Спасибо, Гаррис, я поднимусь один.
Лакей повернулся и стал спускаться, а Кеннеди вынул свой фонарик и, освещая себе дорогу, поднялся еще выше.
Как и все в замке Гэрли,