– Сиос прошлого века,– протянул Оркус, глянув на этикетку.– У тебя есть вкус.
Глава 4
Хмыкнула и вместе с Гарахи устремилась на первый этаж, в столовую – довольно большое помещение с длиннющим столом и чередой задвинутых стульев. Там уже было накрыто на две персоны, благо, что рядом, а не по разные стороны от стола. Но всяких яств там стояло… У меня аж слюнки потекли, стоило только увидеть такое изобилие.
– О, да, ты вот это попробуй.– Стоило нам только сесть за стол, как Оркус тут же подтолкнул ко мне одно из блюд, на котором каким-то необычным образом была закручена рыба. Вроде бы.– Этого тебе твоя кухарка не готовила, зуб даю. Про твой мир вообще молчу.
– Понахватался от меня словечек,– улыбнулась, послушно накалывая на вилку одну из вертушек и тут же закидывая её в рот.– М-м, действительно вкуснятина!
– Да, мне приходится теперь следить за речью,– хмыкнул Оркус.– Отвыкать от твоих языковых вывертов тяжело.
Развела руками: мол, а что я сделаю.
– С кем поведёшься,– улыбнулась.
Правда, как бы ни был великолепен стол, от волнения я опять практически ничего не съела, а вот полбокала красного терпкого вина выпила с удовольствием. Действительно успокаивает. От стола до портальной комнаты Оркус вёл меня за собой, крепко держа мою ладонь. Принесённые слугой неприметные плащи мы накинули уже непосредственно перед порталом.
– Готова? – смерил меня серьёзным взглядом Оркус.
– Нет,– криво усмехнулась.– Но когда нас это останавливало?
Гарахи кивнул, принимая к сведенью. В портал мы шагнули одновременно. И вышли на залитую солнцем площадь перед трёхэтажным белым особняком. Точнее, рядом с ней, потому что сама площадь была забита людьми в различной одежде. Понятия не имею, как Оркус умудряется вот так появляться на людных улицах и ни в кого при этом не втелепортовываться.
А народу на площади было немерено. Здесь были и обычные люди в обшарпанных сюртуках, и высокопоставленные чины в мундирах, и дамы в широких расшитых платьях. Они заполняли собой всё свободное пространство. Только проход с красной ковровой дорожкой от «проезжей части» был свободен и огражден от толпы живым забором из стражников в доспехах и с имперским гербом на нагрудниках.
– Держись за меня,– предупредил Оркус, устремляясь в самую гущу народу.
Я крепко вцепилась в его руку и ещё в плащ для надёжности. Через несколько мгновений поняла, что Оркус подколдовывает потихоньку своей оракульской магией, чтобы заставить людей перед нами расступаться. Правда от этого те, кто стоял за ними, громко возмущались, добавляя общему галдежу большей громкости, но к серьёзному рукоприкладству от криков переходить не спешили, ибо понимали, что стража не будет разбираться, кто начал, закончат-то однозначно они. Таким образом мы добрались до подножия белой мраморной лестницы в пять ступенек, выводящей к площадке с колоннами, что украшали парадные входные двери в особняк. Между нами и живым ограждением оставался лишь один ряд людей.
– Отсюда