Дверь в будущее. Элли Картер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Элли Картер
Издательство: Эксмо
Серия: Тайна дома Винтерборнов
Жанр произведения: Детские приключения
Год издания: 2021
isbn: 978-5-04-158213-5
Скачать книгу
провёл десять лет в бегах – тренируясь, сражаясь и ожидая дня, когда он сможет поквитаться с человеком, убившим всю его семью.

      Но его план не сработал.

      К счастью для Эйприл.

      Она слышала, как Сэйди выкрикивает имя Габриэля, и видела, как Тим колотит его по плечам, но мужчина был слишком сильным, его руки – слишком большими, а пустой взгляд не отрывался от Эйприл, которая пыталась кричать, но получалось только хрипеть.

      – Габриэль! – прошептала она. – Габриэль, проснись, – девочка не могла дышать. Не могла думать. Она могла только шептать. – Пожалуйста!

      Габриэль застыл. Моргнул. И, похоже, начал постепенно приходить в себя – вспоминать, где он находится. Эйприл не знала, хорошо это или плохо. Но хватка Габриэля наконец ослабла, и он посмотрел на девочку так, словно сам был в ужасе.

      – Эйприл? – растерянно спросил он.

      – Завтрак, – ответила Эйприл, потому что завтрак всё делает лучше.

      2

      Урок химии

      Борода Габриэля Винтерборна стала слишком густой, а волосы сильно отросли, и Эйприл приходила в изумление от того, как быстро он перестал притворяться приятным, обходительным, влиятельным человеком, каким его хотел видеть мир, и стал раздражительным, ворчливым и угрюмым мужчиной, который ненавидел бриться.

      Иногда Эйприл даже не верилось, что прошло всего четыре месяца с того момента, как она впервые нашла Габриэля, который прятался в темноте и затачивал свои клинки. Но после утреннего происшествия девочку не покидало чувство, что внутри него скрывалось что-то ещё, пока не известное Эйприл. «Ну и ладно», – сказала себе девочка. По крайней мере, дети смогли вытащить Габриэля из погреба, и пах он теперь кондиционером для белья, что в целом было большим прогрессом.

      Габриэль подавил зевок и направился к кофеварке. Обнаружив банку с кофе пустой, он прорычал что-то, по мнению Эйприл, похожее на португальское ругательство, и швырнул банку в мусор.

      Затем мужчина присмотрелся к Вайолет в слишком короткой блузке и сарафане с рваной дырой на спине.

      – Что это на тебе?

      – Сарафан? – нерешительно сказала Вайолет, словно это был вопрос с подвохом.

      – Что ты ешь? – спросил Габриэль.

      Девочка положила последний кусочек оладьи в рот и пробормотала:

      – Оладушки. Там ещё остались?

      Тим положил одну ей на тарелку, и Вайолет схватила её так, словно это была последняя еда в мире.

      Габриэль уставился на Эйприл, словно та была в чём-то виновата.

      – Она растёт, – объяснила девочка. – Такое случается. Ей нужна новая одежда.

      – Я в курсе, – ответил Габриэль. – На самом деле… – Он прошёл в прачечную, сдвинул в сторону кучу грязного белья и вытащил картонную коробку. – Вот.

      Эйприл настороженно посмотрела на неё. Но Сэйди схватила коробку и начала разрывать картон так, словно внутри скрывался секрет самой жизни. Затем девочка замерла и с растерянным выражением лица вытащила наружу что-то клетчатое. Очень