Смуглая ведьма. Нора Робертс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Нора Робертс
Издательство:
Серия:
Жанр произведения: Любовно-фантастические романы
Год издания: 2013
isbn: 978-5-699-77793-8
Скачать книгу
теперь все пони отправляются есть овес. А ты иди со мной, мы тоже позавтракаем.

      – И мед есть?

      – Есть. – Эта простая радость при упоминании лакомства вызвала у Сорки улыбку. – Для хороших девочек мед найдется.

      – Я хорошая девочка!

      – У тебя самое чистое и нежное сердце.

      Сорка подняла Тейган, малышка крепко прижалась к матери и зашептала ей на ухо:

      – Плохой дядя сказал, что заберет меня первой, потому что я младше и слабее всех.

      – Он никогда тебя не заберет, жизнью клянусь! – Она чуть отодвинула дочь, чтобы та могла видеть ее глаза. – Даю тебе честное слово! А кроме того, радость моя, никакая ты не слабая. И никогда слабой не будешь.

      Она подбросила поленьев в огонь, намазала хлеб медом, заварила чай и овсянку. Сегодня ей с детьми предстоит сделать такое, на что потребуется вся их энергия. Она должна это сделать.

      Сын спустился с чердака лохматый спросонья. Он потер глаза и по-собачьи втянул носом воздух.

      – Я бился с черным колдуном. Я не убежал!

      Сердце в груди у Сорки бешено запрыгало.

      – Тебе приснился сон? Расскажи!

      – Я был у излучины реки, где мы держим лодку. И тут пришел он, и я узнал колдуна. Это был черный маг. Потому что сердце у него черное.

      – Сердце?

      – Я видел его сердце, хотя он улыбался вроде как по-дружески и даже заманивал меня медовиком. «Глянь-ка, парень, – говорит, – у меня для тебя дивное угощение». Но внутри этого пирога было полно червей и черной крови. Я сразу понял: он отравлен.

      – Значит, ты во сне и сердце его насквозь видел, и пирог тоже.

      – Честное слово, видел. Я не вру!

      – Верю. – Выходит, ее мальчик способен на большее, чем она считала.

      – Тогда я ему говорю: «Сам ешь свой медовик! Это у тебя смерть в руках, а не пирог!» Но он отшвырнул его в сторону, и оттуда поползли черви и превратились в пепел. Колдун думал утопить меня в реке, но я забросал его камнями. А потом прилетел Ройбирд.

      – Ты во сне позвал сокола?

      – Нет, не позвал, а только пожалел, что он не со мной, и он возьми и прилети – грозный такой, когти вперед… Черный колдун исчез, как дым на ветру. А я проснулся в своей постели.

      Сорка привлекла сына к себе, пригладила его по волосам.

      Она обратила на Кэвона свой гнев, и тот тогда явился за ее детьми.

      – Какой ты у меня храбрый, Эймон! Ты все правильно сделал. А сейчас пора завтракать. Нам еще скотиной заниматься.

      Сорка повернулась к Брэнног, которая уже спустилась по лесенке.

      – Тебя это тоже касается.

      – Он проник и в мой сон. Сказал, может сделать меня своей невестой. Он… он хотел меня потрогать. Здесь. – Бледная от стыда, девочка закрыла руками грудь. – И здесь. – Она показала между ног.

      Брэнног вся дрожала. Сорка крепко обняла дочь, и та прижалась к ней лицом.

      – Я его подожгла. Не знаю, как это у меня получилось, но я подожгла ему пальцы. Он посылал на меня проклятия и тряс кулаками. Потом прибежал Катл, запрыгнул мне на постель. Он рычал и скалил