32
См.: Segal Hanna. Note on symbol formation // International Journal of Psychoanalysis. 1957. Vol. XXXVII. Part. 6; trad. franç. // Revue française de psychanalyse. 1970. T. XXXIV. N 4. Juillet. P. 685–696.
33
См. далее гл. VI о Нервале (часть «Воображаемая память»).
34
«Введение в нарциссизм», 1914.
35
«По ту сторону принципа удовольствия», 1920.
36
«Я и Оно», 1923.
37
Narcissisme de vie, Narcissisme de mort // Op. cit. P. 255 sq.
38
См. далее главу II: «Жизнь и смерть речи».
39
Таковы, например, убийство отца в «Тотеме и табу» (1913) или грозящая смертью вагина в «Зловещем» (1919).
40
Непременное условие (лат.). – Прим. пер.
41
См. в гл. III: «Убивать или убиваться» и «Мать-девственница».
42
Напомним поступательное движение фармакологии в этой области: открытие в 1952 году Делеем и Деникером действия нейролептиков на состояния возбуждения; использование в 1957 году Куном и Клайном первых сильных антидепрессантов; к началу 1960-х годов. Шу [Hans Jacob Schou] начинает применять соли лития.
43
Здесь мы можем сослаться на коллективное исследование под редакцией Даниеля Видлёшера «Депрессивная заторможенность» (Widlöcher Daniel. Le Ralentissement dépressif. P.: P. U. F., 1983), в котором оцениваются эти исследования и предлагается новая концепция замедления, характерного для депрессии: «Находиться в депрессии – значит быть заключенным в определенной системе действия, то есть действовать, мыслить, говорить в модальностях, характеристикой которых является заторможенность» (Ibid., p. 9).
44
См.: Jouvent R. Ibid. P. 41–53.
45
См.: Lecrubier Y. Une limite biologique des états dépressifs // Ibid. P. 85.
46
См.: Redmond D. E., Jr., цит. по: Reiser Morton. Mind, Brain, Body. N. Y.: Basic Books, 1984. P. 148 (Курсив мой.– Ю. К.).
47
См.: Gazzaniga Michael. The Bisected Brain. N. Y.: Meredith Corporation, 1970. Затем это разделение символических функций между двумя полушариями мозга будет подчеркиваться во многих работах.
48
См.: Vincent J. D. Biologie des passion / Éd. O. Jacob. P., 1986.
49
См.: Widlöcher D. Les Logiques de la dépression. P.: Fayard, 1986.
50
Автор использует безличный оборот «„on“ vous parle», подчеркивая безличное местоимение «on». – Прим. пер.
51
См.: Freud S. Quelques conséquences biologiques