Солнцу быть!. Диана Мартос. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Диана Мартос
Издательство: Книжное издательство Бабицкого
Серия: Диана Мартос. Письма к себе и миру
Жанр произведения: Современная русская литература
Год издания: 2021
isbn: 978-5-907403-17-8
Скачать книгу
тебя и вдохновлять на новые книги! Ты не должна бросать это дело! А потом в этом саду будут срывать сочные плоды наши внуки – я уверен, что через пару годков дети порадуют нас! – он снова загадочно улыбнулся…

      В тот момент я потеряла дар речи. В моей голове рисовались тысячи мелких картинок… Я вспоминала, как мы познакомились, как Энцо сообщил мне, что он – моряк, и ему часто приходится уходить в плавания… Не дожидаясь моего согласия на такую жизнь, он перевёз меня в этот дом в Livorno[2] и перекрасил его в бирюзовый цвет со словами: «Теперь Море и твой дом»… Как затем у нас родилась ты, маленькая Патриция… События сменялись с огромной скоростью… Каждый мой день с Энцо был шумным, словно Венецианский карнавал, и его шумные песни разом стихли, когда его не стало… Море подарило ему удивительную жизнь, и море же её отняло…

* * *

      Ладно. Прекращаю разводить сопли. Разве для этого живём?! Энцо мне однажды сказал: «На каком бы жизненном этапе человек не растерялся, ничто не потеряно! Просто нужно немного помочь своей жизни – быть открытым для нового и не сопротивляться. И тогда она покажет нам совершенно других, обновлённых себя…»

      Пора закругляться.

      Буду гасить свет. Ещё не хватало, чтобы Лео проснулся…

      4

      «Любовь там, где готовы любить»

      Здравствуй, Патриция!

      На сегодня у меня было запланировано третье за сезон приготовление томатной пасты. И впервые Лео проявил интерес к этому процессу.

      Вчера вечером он бережно снимал раскрасневшиеся плоды с веток и обещал невысоким кустам вернуться через несколько недель, чтобы повторить последнюю в этом лете процедуру. А сегодня утром мальчик принёс с мансарды самую большую кастрюлю (её мы используем исключительно для приготовления джема или овощных соусов), тщательно вымыл помидоры и залил кипятком.

      Представляешь, он даже достал свой толстый ежедневник и попросил меня перечислить основные шаги рецепта!

      Мне принесло это массу удовольствия! Я стояла за его спиной и, улыбаясь во весь рот, наблюдала за тем, как аккуратно он перечисляет: «Залить кипятком и подождать, пока кожура не начнёт трескаться. Затем добавить заранее подготовленные: сельдерей, лук, базилик и оливковое масло. Тушить вместе около 20 минут и после измельчить массу блендером. Разлить по баночкам и pronto![3]»

* * *

      А после обеда, словно вихрь, в дом влетела Алессандра. Доставая на ходу из сумки конверт с домашними лимонными вафлями, она потащила меня к плите; совершенно не глядя на то, что делают её руки, поставила вариться кофе и, наконец, после такого суетливого невыносимого молчания, выпалила, широко раскрыв глаза: «Лейла, моя дорогая подруга! Я пришла сказать тебе, что улетаю на пару месяцев в Россию!..»

      (Помнишь, несколько писем назад я рассказывала тебе о том, что уже больше года Алессандра общается с русским мужчиной – Виктором…? Он не раз прилетал к ней, в Италию, и теперь зовёт к себе, показать Россию и принять решение по поводу их дальнейших отношений…)

      Патриция, представляешь, она всю жизнь ожидала встречи со своим


<p>2</p>

Итальянский портовый город на западном побережье Тосканы.

<p>3</p>

Готово! (итал.)