Средневековая история. Домашняя работа. Галина Гончарова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Галина Гончарова
Издательство:
Серия: Средневековая история
Жанр произведения: Любовное фэнтези
Год издания: 2014
isbn: 978-5-9922-1774-2
Скачать книгу
ttp://www.w3.org/1999/XSL/Format" xlink:href="http://www.litres.ru/">www.litres.ru)

* * *

      Но истые пловцы – те, что плывут без цели:

      Плывущие, чтоб плыть! Глотатели широт,

      Что каждую зарю справляют новоселье

      И даже в смертный час еще твердят: – Вперед!..

      О ужас! Мы шарам катящимся подобны,

      Крутящимся волчкам! И в снах ночной поры

      Нас лихорадка бьет, как тот Архангел злобный,

      Невидимым бичом стегающий миры.

Ш. Бодлер. Плавание

      Глава 1

      О родственниках можно и нужно сказать многое… а то на бумаге цензура вымарает!

      Любить детей?

      Вот в этом Лиля весьма сомневалась. Да и стоит ли заводить своих? Или у них с Лешкой было бы что поприличнее?

      Может, и так.

      Миранда Кэтрин Иртон на первый взгляд была очаровательным ребенком.

      Темноволосая, синеглазая, чуть полноватая, с дыркой на месте одного из молочных зубов…

      Мачеху она явно авторитетом не считала, любовью не дарила и слушаться не собиралась. Это выяснилось ровно через десять минут после приезда. Когда по коридорам полетело одурелое: «Не хочу!!!»

      Покои, которые ей отвели, ребенку не понравились.

      И Мэри примчалась к хозяйке с вопросом: что делать?

      Лиля пожала плечами и предложила дать ребенку возможность выбрать самостоятельно. Что же выбрала маленькая паршивка?

      Правильно.

      Комнаты графини Иртон.

      То есть те, в которых жила сама Лиля. А это женщину как раз не устраивало.

      Ей и самой было удобно. И переезжать пока не хотелось. Она постаралась облагородить свои комнаты. Убрать розовое, отполировать полы, законопатить щели… Справедливости ради, те же работы велись по всему замку под строгим присмотром вирман, Эммы и самой Лили.

      Но это же не повод потакать малявке?

      Лиля послушала испуганную Мэри и коротко распорядилась:

      – Подайте молодой графине таз для умывания и пусть спускается в столовую. Ужин готов?

      – Да, ваше сиятельство.

      – И что у нас?

      – Овощи. Как вы распорядились – печеная… кар… кор…

      – Картошечка.

      – Да, ваше сиятельство. Отварное мясо. Зелень и фрукты.

      – Отлично.

      Лиля планировала устроить небольшой ужин для тех, кого хотела сделать своей командой. Но пока – рано. Слишком рано. Да и малявка ей обедню постарается испортить. Скорее всего.

      Все для этого сделает.

      В этом Лиля убедилась, когда увидела Миранду Кэтрин Иртон за столом.

      Мелкая заняла графское кресло и смотрела оттуда с вызовом. Пыталась. Но из-за массивного стола виднелись только глаза и уши, что безусловно портило вид.

      Лиля даже и не подумала останавливаться или менять курс. Она спокойно прошла к креслу в сопровождении вирман.

      Не можешь использовать то, чего нет? Используй то, что есть. Например, когда ты большая, а оппонент – маленький. Когда ты в сопровождении свиты, а ребенок только в сопровождении кормилицы, которая подозрительно бледнеет при виде обвешанных оружием воинов.

      Некрасиво?

      А почему?

      Даже Макаренко сначала своих беспризорников выдрал, а потом уже воспитал. И скажите, что это неправильно.

      Тем более капризная соплюшка. Наглая и избалованная. Себя только стоит вспомнить. То есть Лилиан Брокленд. Алевтине-то Скороленок сие было неведомо. Не до капризов. Выжить бы.

      Так что Лиля поглядела на ребенка с явным пренебрежением. Потом подняла маленькое личико за подбородок. Пригляделась.

      Принюхалась.

      Не мылась.

      Отлично!

      Чтобы приручить ребенка, надо его сначала смутить и удивить.

      – И что же это мы видим? Вами трубы чистили, ваше сиятельство?

      Миранда только глазами хлопнула. Дернула головой, но Лиля держала крепко.

      – Н-нет…

      – И пахнет, как из выгребной ямы. Как вы думаете, это достойно графини?

      Девочка оказалась в замешательстве. Если бы ее начали ругать, она бы поняла. Но холодная ирония – это было для нее в новинку. Так с ней никто не разговаривал. Ни родные, ни отец.

      Скандалить тоже не получалось. Вирмане смотрели весьма недружелюбно. И на лицах читалось, что всем плевать на ее титул. А кое-кому даже два раза. Уши надерут. Или отшлепают. Пару раз с девочкой такое случалось, когда она доводила отца. И Миранда предпочитала не скандалить в его присутствии. Такие вещи дети понимают быстро.

      – Н-нет…

      – Вот именно. Поэтому я отложу ужин на то время, которое вам потребуется, чтобы привести себя в порядок. Вы – графиня. И должны выглядеть соответственно. Вы знаете, что такое графский титул?

      Миранда