Пустоцвiт. Тимур Литовченко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Тимур Литовченко
Издательство:
Серия: Історія України в романах
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2012
isbn: 978-966-03-5946-8
Скачать книгу
Олесю! – государиня була в повному захваті.

      – Не я, не я – він!

      – Облиш, – посміхнулася Єлизавета Петрівна. – Хто ж цей самий чаклун?

      – От кофею вип'єте й довідаєтесь.

      За дзвіночком в опочивальню ввійшли фрейліни й прислуга, государиню вмили, зачесали, у її вухах з'явилися довгасті золоті сережки з невеликими перлинами, батистову сорочку перемінили на свіжу з найтоншого маркізету, оздоблену подібним до павутиння мереживом. Зверху государиня вдягла розкішний французький халат, пошитий за останньою модою з атласного шовку малахітового відтінку з облямівкою з горностаєвого хутра. При цьому блакитні очі Єлизавети Петрівни дістали смарагдового відтінку, і вона стала скидатися на добру, але нещасну царицю мавок з Олексієвих казок.

      В опочивальню внесли канапе, зверху поклали шовковий перський килим зеленого кольору. Поруч поставили маленький столик, оздоблений перламутром, на ньому – дві маленькі порцелянові філіжанки зі срібними ложечками, тацю насолод, свіжі булочки на золотому блюді, а головне – ледве знайдений після останнього переїзду високий порцеляновий кавник. Для фаворита принесли його улюблене крісло.

      – Я би прилягла, мабуть… – замислено мовила імператриця. Одразу принесли ще подушок.

      – Ну от, Олесеньку, все готово. Давай кофею поп'ємо.

      Наступні півгодини пролетіли непомітно в милій бесіді за кавою.

      – То де ж обіцяний чаклун? – запитала нарешті Єлизавета Петрівна, коли з ароматним напоєм, більшістю булочок і солодощів було покінчено.

      – Ви настільки чарівна, моя панночко, як цариця мавок! Навіщо вам чаклун?

      – А він мені потрібен, щоб камінчик полікувати, от! – і капризно, зовсім по-дитячому випнувши нижню губу, государиня продемонструвала фаворитові перстень із тріснутим смарагдом.

      – Ну що ж, моя панночко, нехай буде по-вашому: до нас прибув граф Сен-Жермен! Якщо покличете його, він і камінчик у персні полікує, і останні європейські плітки розповість, і слушні поради дасть…

      – Ой, як добре, Олесеньку! Ти просто мій янгол-охоронець: що у тебе попросиш, нехай навіть подумки – усе виконуєш…

      Фаворит поштиво схилився перед імператрицею.

      – А пошлемо ми до Сен-Жермена… – вона трохи подумала й, щось згадавши, вирішила, пустотливо стрельнувши очима: – А пошлемо-но до нього канцлера Бестужева, нашого радника, розумаку незвичайного!

      – Але ж панночко моя, вони ж один одного терпіти не можуть, як же так?! – зніяковів фаворит.

      – От у тім-то й річ, Олесеньку, у тім-то й річ! Нехай тільки Бестужев спробує відмовитися!..

      І государиня прищулилася, немовби прицілюючись у невидиму іншим людям мішень.

* * *

      Уже третю годину поспіль імператриця розмовляла із Сен-Жерменом. Граф уже переказав усі заморські плітки, що ходили при французькому дворі, і найсвіжіші анекдоти про англійський двір. Обговорили також сувору петербурзьку зиму й останні архітектурні нововведення «Північної Пальміри». Сен-Жермен люб'язно підніс у дарунок Єлизаветі Петрівні флакон з одним із дивовижних