– представленные произведения авторов опубликованы на сайте Изба-Читальня.
3. Редакторский отбор авторов и их произведений произведён редакторами Избы-Читальни:
Валерий Белов,
Леонид Кутырёв-Трапезников (Лео Сильвио)
Вступление
«Изба-Читальня» – на сегодня является одним из лучших русскоязычных литературных сайтов. Это уникальный портал по своим многочисленным сервисам и разнообразным ресурсам. Он филигранно сбалансирован в универсальной связке важнейших элементов сайта для творческих людей: с одной стороны – «текст, картинка, звук, видео», с другой – «автор, оригинальное произведение, читатель, комментарий-рецензия», что очень удобно для пользователей портала.
На этом сайте созданы самые благоприятные условия для любого творческого человека, ищущего признания и общения в среде интересных и талантливых людей, говорящих на русском языке.
Здесь авторам предоставлена свобода публикаций в различных жанрах современного искусства: литература – от поэзии и прозы до критики и публицистики, живопись и фотография в любых видах и формах, авторские песни, музыкальные и голосовые сопровождения текстов, а также видеофильмы от видеоклипов и жанровых сцен до документалистики и мультипликации.
Фундаментальной основой «Избы-читальни» является патриотическое мировоззрение русских людей, которые считают себя патриотами русского языка и приветствуют всё, что приносит благо русскому народу и любому другому народу, который «понимает и принимает русский язык как родной».
Здесь создана доброжелательная атмосфера, которая мотивирует пользователей к активному участию в жизни сайта, а разнообразные конкурсы и проекты стимулируют авторов к созданию новых творческих произведений.
«Изба-Читальня» – гармонична по архитектонике замысла её создателей и имеет на сегодня самую прогрессивную динамику своего развития.
Все эти вышеперечисленные особенности «Избы-Читальни» – очевидная редкость и явное преимущество перед другими сайтами, что позволяет сделать следующие вывод:
«Изба-Читальня» – одна из самых ярких звезд на небосклоне русскоязычного литературного интернет-пространства!
Леонид Кутырёв-Трапезников (Лео Сильвио)
Александра Ястребкова (Яна Нега)
«Все пройдет.. и это тоже…»
Рассвет Синая выскоблен и чист
Рассвет Синая выскоблен и чист,
Просвечивая охрой фресок Джотто,
Ложится агнцем снов на белый лист
Собрав из слов и рифм ночную квоту.
Согрей меня и мягко прикоснись.
Тепло одушевлённее молчанья.
Когда паришь и вдруг бросают вниз,
Опять искусству жизни обучая,
Тепло важнее слов небытия,
Хоть ими наслаждается нирвана.
Согрей меня, не оставляй меня
Пока я верить в небо не устану.
Рассвет Синая выцвел добела
Молитвой замерев на полуслове,
Лишь Магдалена маки собрала
Все в киновари капель Божьей крови.
Скрыв иконопись темперы в тенях,
Роняю Соломоново кольцо я
И вновь рисую кистью не тебя.
Ты за семью печатями – святое.
Равновесие времени
Равновесие времени… Мягкость касаний рассвета,
Полусвет-полутень акварельной вуали зари.
Сквозь нетканое кружево сна суть любви исповедуй,
Возлагая мечты – хрупкий дар – на её алтари.
Равновесие времени… Призрачность тающей фрески,
Полусумрак теней, растворяющий абрис луны.
Исповедуй любовь, словно в детстве, почти по-библейски,
От начала начал у причала святой тишины.
Равновесие времени… Древний исписанный свиток,
Где помянуты все, кто рождался и будет рождён.
На земле этой грешной и небом порою забытой
Исповедуй любовь в отражении Божьих имён…
Вспоминай обо мне, иногда…
Вспоминай обо мне, иногда, в одиночестве гулком,
Если светлая грусть верной женщиной тронет виски.
Знаю, я не случилась твоим неожиданным чудом.
Но, любила… Бог видел… Как пусто в плену у тоски.
Как бездонно, любимый… как солоно море людское,
Все рассветы, закаты… и дымкой в глазах