Плохие вести от куклы. Джеймс Хедли Чейз. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джеймс Хедли Чейз
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Дэйв Фэннер
Жанр произведения: Крутой детектив
Год издания: 1940
isbn: 978-5-389-18390-2
Скачать книгу

      – Для чего тогда тебе кровать? – нетерпеливо спросила Паула.

      – Лучше не спрашивай, – пробормотал Феннер и сполз на стуле еще ниже.

      – Да перестань уже, Дэйв, – умоляюще сказала Паула. – Там снаружи такая горячая штучка! И судя по всему, жаждет поделиться с тобой своим горем.

      Феннер снова открыл глаз:

      – Что за штучка? Может, деньги на благотворительность собирает?

      Паула присела на край стола.

      – Интересно, зачем тебе вообще табличка на двери? Ты делом не собираешься заняться?

      Феннер помотал головой:

      – Если есть другие варианты, то нет. Мы же при деньгах, верно? Так что не напрягайся.

      – Упускаешь кое-что хорошее… Впрочем, как хочешь.

      Паула соскользнула со стола.

      – Эй, подожди. – Феннер сел и приподнял надвинутую на глаза шляпу. – Что, и правда горячая штучка, цветок страсти?

      Паула кивнула:

      – И похоже, у нее большие неприятности, Дэйв.

      – Ну ладно, пусть заходит.

      Паула открыла дверь:

      – Проходите, пожалуйста.

      Донеслось спасибо, и в кабинет вошла молодая женщина. Она медленно прошла мимо Паулы, глядя на Феннера большими дымчато-голубыми глазами.

      Чуть выше среднего роста, стройная и гибкая, длинноногая, с маленькими кистями и ступнями, она держалась очень прямо. Волосы под чопорной шляпкой – цвета воронова крыла. Она была в строгом костюме-двойке, казалась совсем юной и очень испуганной.

      Паула ободряюще улыбнулась ей и вышла, тихо затворив за собой дверь.

      Феннер убрал ноги со стола и встал.

      – Садитесь и расскажите, чем я могу вам помочь. – Он показал на кресло рядом со столом.

      Она покачала головой.

      – Лучше постою, – выдохнула девушка. – Я, вероятно, ненадолго.

      Феннер снова сел.

      – Как угодно. Чувствуйте себя как дома.

      Они смотрели друг на друга еще несколько секунд. Потом Феннер произнес:

      – Знаете, лучше вам все же присесть. Вам явно есть что рассказать, и, похоже, вы утомились.

      Было ясно, что она боится не его, но чего-то ему неведомого. В ее взгляде чувствовалась неловкость, привлекательное тело казалось сжатым в пружину, будто девушка готовилась в любой момент прыгнуть в сторону двери.

      Она снова покачала головой:

      – Я хочу, чтобы вы нашли мою сестру. Я очень за нее беспокоюсь. Сколько это будет стоить – ну, в смысле, каковы ваши расценки?

      Феннер покосился на чернильницу, которую держал в руке.

      – Вот прямо сейчас не думайте о цене. Просто успокойтесь и все-все мне расскажите. Для начала просто назовите свое имя.

      У его локтя зазвонил телефон. Воздействие на посетительницу оказалось поразительным: она быстро и грациозно отступила на пару шагов, глаза ее расширились и потемнели.

      Феннер улыбнулся.

      – Понимаю ваши чувства, – тихо сказал он, пододвигая аппарат ближе. – Когда я дремлю и вдруг звонит телефон, у меня аж волосы на загривке дыбом встают.

      Она напряженно застыла у двери, глядя на него.

      – Извините, – сказал он, поднимая трубку. – Да, слушаю вас.

      Послышался треск, потом очень мелодичный мужской голос с сильным акцентом произнес:

      – Феннер?

      – Да, это я.

      – Значит, так, Феннер: к вам собирается зайти одна девушка. Хочу, чтобы вы задержали ее, пока я не приеду. Я уже в пути. Понятно?

      Феннер взглянул на девушку и ободряюще улыбнулся ей.

      – Не очень, – сказал он в трубку.

      – Тогда слушайте – только поймите правильно. Придет девушка и наплетет, что у нее пропала сестра. Задержите ее для меня. Дело в том, что она страдает галлюцинациями. Вчера она сбежала из клиники с намерением направиться к вам в контору. Просто задержите ее.

      Феннер надвинул шляпу на нос.

      – А вы, вообще, кто такой?

      Опять раздался треск.

      – Объясню на месте. Скоро буду. Если справитесь, вам щедро заплатят.

      – Ладно, жду вас.

      Девушка спросила:

      – Он сказал, что я сумасшедшая? – И она стала беспокойно теребить шов юбки.

      Феннер повесил трубку и коротко кивнул.

      На миг она прикрыла глаза, потом веки ее поднялись, как у куклы, которую резко подняли и усадили.

      – Сложно ему не поверить, – с отчаянием в голосе произнесла она, поставила сумочку на стол, сняла перчатки и торопливо скинула пиджак.

      Феннер сидел неподвижно, глядя на нее и держа одну руку на телефоне. Она всхлипнула и дрожащими пальцами принялась расстегивать блузку.

      Феннер заерзал:

      – Не надо, я и без того вашим делом заинтересовался.

      Она