1001 ночь в Саудовской Аравии. Марина Жуковски. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Марина Жуковски
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги о Путешествиях
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
>С чего всё началось

      Мой муж лётчик. Он лётчик во втором поколении, его отец был лётчиком, а его мама до сих пор работает стюардессой. Он с детства знал кем будет. Свою карьеру он начинал 20 лет назад, работал и в Европе, и в странах СНГ. И вот после 6 лет работы для небольшой бюджетной авиакомпании в Европе, он получил предложение о работе для национального перевозчика Саудовской Аравии.

      Сначала радости не было предела, переезд сулил карьерный рост и солидную прибавку к зарплате. Но где? В Саудовской Аравии, в стране, где по слухам женщина не имеет права выйти из дома без сопровождения мужа или родственника мужского пола, где женщина закрывает своё лицо, а по улицам ходит религиозная полиция, ревностно следя за соблюдением правил Корана.

      Хотя переезд не был близок, т.к. мой муж получил только предложение о работе, а согласно правилам гражданской авиации Саудовской Аравии, прежде чем приступить к работе, он должен получить саудовскую лицензию позволяющую работать пилотом, а это процесс, который длится не один месяц.

      Сначала нужно отучиться в академии саудовских авиалиний, потом сдать сто пятьдесят экзаменов, отлетать на тренажерах, слетать несколько раз с инструктором, сдать штук десять государственных экзаменов с грозными саудовскими инструкторами и вуаля:

      –Поздравляем! Вы приняты на работу.

      Так что, прошло почти полтора года, прежде чем он смог наконец похвастаться капитанской шапкой саудовских авиалиний  и праздничным тортом на борту в его честь.

      И только после того, как он стал полноценным работником, с местной саудовской лицензией и выполнил несколько рейсов в должности командира воздушного судна, я с детьми могла переехать в королевство Саудовской Аравии и жить вместе долго и счастливо, посреди пустыни и по законам шариата.

      Как же попасть в Саудовскую Аравию.

      Это один из частых вопросов, который я слышала как от знакомых, так и не очень знакомых мне людей. В те времена, когда мы жили в саудовском королевстве—страна была одной из самых закрытых в мире и попасть сюда было очень и очень сложно, но все же можно.

      Самый простой способ—это если вас приглашают на работу и работодатель заботиться, о том, чтобы вам дали визу. Это на мой взгляд не только самый легкий способ, но и самый комфортабельный, т.к. будущий работодатель не только организовывает за вас все формальности, но еще и неплохо платит, ищет для вас жилье и вообще старается исполнить каждое ваше желание.

      Хадж. Каждый год, в страну приезжает огромное число паломников, которое исчисляется даже не тысячами, а миллионами, и с каждым годом число паломников увеличивается. Священный долг каждого мусульманина, хотя бы раз в жизни совершить Хадж. Но этот вариант доступен только мусульманам.

      Замуж за принца. Правда не каждый гражданин Саудовской Аравии является принцем, но это неважно. Вы встретили того, единственного и неповторимого, который готов жениться и жить с вами долго и счастливо и умереть в один день и он саудит. Но не стоит забывать, чтобы переехать в дом к своему избраннику нужно запастись немалым терпением, т.к. местные власти чужих невест не любят, наверное потому что своих хватает. Но об этом позже.

      Жена декабриста или просто жена своего мужа, готовая ехать за суженным в любой конец света, а муж как раз только что получил предложение о работе в королевстве. Большинство иностранок, которые я встретила в Саудовской Аравии приехали в королевство именно по этой причине.

      В принципе это всё, других вариантов не было или я о них не знала. Нет, наверное есть еще какие-то немыслимые, нелегальные способы, например перебраться через пустыню пешком, но это скорее грозит жителям Йемена или других близлежащих государств, но мы сейчас не об этом.

      Но несмотря на наличие законного супруга, который легально работал в Саудовской Аравии у нас ушло несколько месяцев на то, чтобы оформить документы и получить долгожданные визы.

      Наконец, когда паспорта были получены, а билеты куплены, после долгих месяцев разлуки и коротких встреч раз в месяц, мы наконец заживем долго и счастливо, в самом сердце пустыни, в стране где родился ислам, в Саудовской Аравии.

      Джидда

      – Добро пожаловать в Джидду, местное время 18.10 мин, температура воздуха за бортом +37 градусов Цельсия.

      Спасибо, что воспользовались услугами нашей авиакомпании”—вещает приятный голос стюардессы.

      За окном пусто и пустынно, к самолету подъезжает видавший виды подъездной трап. Пассажиры не спеша спускаются и садятся в старенький автобус. Все женщины одеты в чёрную традиционную абайю и никаб, даже те, которые весь полет сидели в джинсах и блузках, после объявления о скорой посадке, в мгновение ока переоделись в национальную одежду, прикрыв не только одежду, но и лица, и даже руки.

      Среди одинаково одетых пассажирок и пассажиров я выделяюсь белым пятном. Отличается не только цвет кожи, но и одежда. На мне светлые брюки и светлая рубашка прикрывающая попу— самая консервативная и закрытая одежда в моем гардеробе, которую мне удалось найти перед полётом. Я очень переживала, не схватит меня