Королева в тени. Анна О’Брайен. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анна О’Брайен
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия:
Жанр произведения: Исторические любовные романы
Год издания: 2017
isbn: 978-617-12-6772-5
Скачать книгу
меня, когда наступит подходящий момент.

      Но прежде я сама разыщу его.

      – Ты будешь играть на этом? – спросила Изабелла, которая уже добрых полчаса находилась вне центра всеобщего внимания. – Если нет, дай-ка ее мне.

      – Возьми! – Я протянула инструмент ей, поскольку меня больше не тянуло наигрывать сладкие мелодии, но в этот момент кто-то схватил меня за запястье. За мной стоял Уилл, который успел подняться на ноги.

      – Что ты собираешься делать? – спросил он sotto voce[12].

      – Найду какой-нибудь способ переговорить с Томасом Холландом. Без свидетелей, разумеется.

      Как он вообще мог такое спрашивать? Мы втроем не могли просто не общаться, надеясь, что проблема растает сама собой в теплом летнем воздухе. И чего Уилл, собственно, ждал от меня?

      – Я запрещаю тебе это.

      Моя мгновенная вспышка гнева нашла отражение в голосе:

      – Ты не имеешь права мне что-то запрещать!

      – Я имею на то полное право. Ты моя жена.

      Я впилась в него взглядом, и он в конце концов отпустил меня, густо покраснев.

      Но я была тронута, что он переживает, и мне стало его немного жалко – он-то был не виноват.

      – Я должна увидеть его, Уилл. И должна найти какой-то способ, чтобы встретиться с ним наедине.

      – Он действительно должен обо всем узнать, но мне просто очень интересно, что ты ему скажешь. И что он тебе ответит.

      Мне это тоже было очень интересно.

      – Я обязательно расскажу тебе, – пообещала я. – Все до последнего слова.

      – И не позволяй ему целовать себя.

      – Сомневаюсь, что ему захочется целовать меня, когда он все узнает. Подозреваю, что он сочтет мое поведение недостаточно объяснимым, чтобы это разом погасило его страсть!

      Позволив Уиллу помочь мне подняться на ноги, я учтиво сделала реверанс в сторону королевы и начала понемногу двигаться в том направлении, куда только что ушли король и его доблестный рыцарь.

      – На самом деле, – сказал Уилл, догоняя меня, – я иду с тобой.

      Я ускорила шаг.

      Томас, мой храбрый, прискорбно долго отсутствовавший, но героически раненный муж встретился со мной в маленькой тихой часовне, построенной в честь Пресвятой Девы, укромным уединением которой часто пользовалась королева. Томас пришел туда, вызванный посланным мною слугой, потому что я не могла придумать другого способа, как нам с ним обойтись без свидетелей в это время дня, когда все общие комнаты дворца были полны слуг и тех, кто пришел с прошением к королеве, славящейся своим милосердием. Я уже ждала его, заканчивая возле украшенного драгоценными камнями алтаря свою последнюю молчаливую молитву, адресованную образу Богородицы с мягкой улыбкой на ее устах, когда вошел Томас, по пути дав монету пажу, который его привел.

      Я слышала за спиной звук его твердых шагов. На этот раз я подготовилась к его появлению.

      – Джоанна. – Когда я обернулась к нему лицом, он еще долго стоял, восторженно глядя на меня, а потом протянул мне руку. –


<p>12</p>

Sotto voce – вполголоса (итал., муз.).