Ола и Отто. Грани. Александра Руда. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александра Руда
Издательство:
Серия: Ола и Отто
Жанр произведения: Юмористическое фэнтези
Год издания: 2011
isbn: 978-5-9922-0814-6
Скачать книгу
егда было интересно, что же дальше. Нет, происходящее в опочивальне волновало мало – достаточно было на книжном развале покопаться в литературе для взрослых, и любое любопытство было бы удовлетворено. Меня интересовало, что же происходит с прекрасным принцем и его избранницей после того, как открываются двери спальни. Может быть, молодая жена торопливо бежит в кухню, чтобы собственноручно приготовить супругу завтрак? Или вдруг выясняется, что неземная красавица любит поспать до полудня, а голодный муж ее совершенно не интересует? Или же она с искаженным от ужаса лицом внезапно выясняет, что прекрасный принц мало того что громогласно храпит, так еще и по утрам у него противно пахнет изо рта, а небритые щеки больно колют нежную кожу?

      Особенно меня волновал вопрос храпа. И особенно сейчас, когда на моем плече сладко спал мой лучший друг и партнер полугном Отто дер Шварт. Отто вообще никогда не спал беззвучно, но за нашу многолетнюю дружбу меня это никогда не раздражало так, как сейчас.

      – Перестань храпеть! – рявкнула я, ткнув его локтем под ребра.

      Полугном поднял голову и некоторое время непонимающе смотрел на меня сонными глазами.

      – Ты чего? – наконец спросил он, сладко потянувшись и стукнувшись головой о крышу кареты.

      – Ничего,– буркнула я, отворачиваясь к окошку.

      Смотреть там было не на что. Еще много-много часов карета будет трястись по ухабистой лесной дороге, возвращая нас с Отто домой, в Чистяково, с преддипломной практики.

      Почти год мы жили в маленьком провинциальном городишке, обеспечивая его жителей артефактами и оказывая мелкие магические услуги. Теперь от долгожданного диплома о высшем магическом образовании и квалификации Мастеров Артефактов нас отделяла лишь долгая лесная дорога.

      – Да ты трусишь, золотце,– как всегда проницательно сказал полугном.

      Я только вздохнула. В городе меня ждала встреча с моим – увы, уже бывшим – женихом Иргой Ирронто. Этот одаренный некромант, умудрившийся вернуть меня к жизни после нападения на наш городок полчищ нежити, расторгнул помолвку после того, как застал меня в объятиях орка, его давнего противника. Я вовсе не хотела изменять жениху, просто таким образом отдавала долг, но Ирга не захотел слушать моих оправданий. Наверное, он был прав; я хотела вернуть любимого, но не представляла, как посмотреть ему в глаза.

      – Ола,– успокаивал меня Отто,– не забывай, ты теперь у нас героиня. Ты даже премию получила, как спасительница городка. Вспомни, сколько людей остались живы только благодаря тому, что ты не побоялась сразиться с сумасшедшим некромантом.

      – Лучше снова попасться в лапы к зомби, чем объясняться с Иргой,– проскулила я. И, поддавшись внезапно охватившей панике, попыталась открыть дверцу кареты, чтобы спрыгнуть на ходу.

      – Куда?! – Полугном поймал меня за широкую разноцветную юбку.

      – Обратно! В леса, в одинокий маленький городок, в котором жизнь течет плавно и спокойно…

      – И нет горячей воды, и в туалет приходится бегать во двор по любой погоде, и магазинов мало, и новинки редко завозят, а столичный шоколад так вообще диковинка,– в тон мне продолжил Отто.

      Я злобно взглянула на лучшего друга. Он всегда находил для меня правильные слова, заставлявшие сидеть в библиотеке в то время, когда подруги толпились по распродажам, или выжимать себя до остатка в противостоянии с заведомо сильнейшим противником – и побеждать. Отто с момента нашего знакомства был одним из стержней, на которых держался мой хаотичный мир.

      – Возьми себя в руки,– посоветовал полугном.– У нас впереди много дел. Тем более, что ты, помнится, уже определилась с тем, что собираешься делать в ближайшем будущем. Вот и делай.

      – Отто! Имею я право на сомнения или нет? Ведь когда мы приедем в город, сомневаться будет уже некогда!

      – Хорошо,– разрешил полугном,– сомневайся.

      Он откинулся на противоположном сиденье и через несколько минут опять захрапел. Ну что это такое? Как можно спать, когда я тут страдаю! «Сомневайся»! До чего же все мужчины бесчувственные чурбаки!

      – Отто! Отто!

      – Что? – буркнул он, не открывая глаз. – Я устал. Я наши вещи грузил, а у кого-то из нас двоих барахла так много, что работы на бригаду грузчиков хватило бы. И все бумаги заполнял, потому что у кого-то из нас двоих почерк корявый.

      – Я не могу сомневаться в одиночестве! Мне нужна публика.

      – Иди к кучеру поприставай.

      – Он меня недолюбливает еще с той ночи, когда мы в этом лесу застряли и нас чуть орочьи волкодавы не съели.

      – Значит, лошадям жалуйся, чем тебе не публика? – Отто явно не был расположен выслушивать мои стенания.

      Я немного посомневалась в своем будущем, немного побоялась встречи с некромантом, но потом успокоилась. Страдать в одиночестве я никогда не умела.

      Да и почему я страдаю? Разве сбежит избранница от прекрасного принца только потому, что он храпит? Ведь можно же закрыть ухо подушкой. И разве бросит принц свою любимую оттого, что она по утрам совершенно не расположена готовить ему