К реке. Путешествие под поверхностью. Оливия Лэнг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Оливия Лэнг
Издательство: Ад Маргинем Пресс
Серия:
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2011
isbn: 978-5-91103-490-0
Скачать книгу
ext-author>Филип Xoap, The Daily Telegraph

      «Превосходно написанное размышление о ландшафте».

The Sunday Times

      «Великолепный слог, виртуозный и искусный дебют».

Financial Times
Бассейн реки УзГрафство Суссекс

      High Weald – область Хай-Вельд

      Balcombe – деревня Балкомб

      Slaugham – деревня Слаффам

      Staplefield – деревня Стаплфилд

      Rivers Wood – Риверс-Вуд

      Lindfield – город Линдфилд

      Sheffield Park – Шеффилд-Парк

      Fletching – деревня Флетчинг

      Haywards Heath – город Хейвордс-Хит

      Burgess Hill – город Берджесс-Хилл

      Low Weald – область Лоу-Вельд

      Piltdown – город Пилтдаун

      Uckfield – город Акфилд

      Isfield – деревня Исфилд

      Barcombe Mills – село и станция Баркомб-Миллс

      Barcombe – деревня Баркомб

      Plashett Wood – лесопарк Плачетт-Вуд

      South Downs – возвышенность Саут-Даунс

      Lewes – город Льюис

      Mount Caburn – гора Маунт-Каберн

      The Brooks – участок особого научного значения Брукс

      Iford – деревня Ифорд

      Rodmell – деревня Родмелл

      Southease – деревня Саутис

      Piddinghoe – деревня Пиддинго

      Newhaven – город Ньюхейвен

      Tide Mills – деревня Тайд-Миллс

      Seaford – город Сифорд

      Хелен Макдональд. Карта реки Уз

      I

      Очищение

      Меня завораживает вода. Быть может, я слишком сухая, англичанка до мозга костей, или чересчур чувствительна к красоте, но мне действительно не по себе, если рядом нет реки. «Когда больно, – писал польский поэт Чеслав Милош, – мы возвращаемся к каким-то рекам»[1], и его слова меня успокаивают, ведь есть река, к которой я возвращаюсь снова и снова, в болезни и в здравии, в печали, в горе и в радости.

      Впервые на берегах Уза я оказалась июньским вечером, лет десять назад. Со мной был мой молодой человек, который давно уже меня бросил; мы выехали из Брайтона, оставили машину на стоянке возле станции Баркомб-Миллс и пошли пешком на север против течения, мимо последних редких рыболовов, забрасывающих блесну в надежде выудить щуку или окуня. Сгущающийся воздух был напоен ароматом лабазника, и, приглядевшись, можно было различить шлейф лепестков, стелющийся по берегу. Полноводная река текла по краю поля, и после заката ее запах стал более различим; потянуло холодом, тиной и затхлостью, которые выдают близость даже невидимой воды. Я остановилась окунуть руку, и в памяти тут же мелькнуло: ведь в Узе утопилась Вирджиния Вулф, хотя почему и когда, я в то время не знала.

      Однажды с компанией друзей мне довелось купаться возле деревни Саутис, рядом с тем местом, где было обнаружено ее тело. Я входила в стремительный поток, дрожа от напряжения, перерастающего в экстаз, – река увлекала меня за собой, грозила сбить с ног и утянуть прямиком в море. В этих краях она протекала через меловую долину, образовавшуюся в складке возвышенности Даунс, мел сыпался в воду, и она становилась мутно-зеленой, как осколки стекла, обточенные морем, вся в искорках света. Дна не было видно, я едва различала собственные ноги, и, возможно, по этой причине казалось, будто река таит в себе секреты и что в ней припрятан какой-нибудь клад.

      Привел меня в это опасное место не душевный разлад, а скорее желание отдаться стихии, по большей части неподвластной человеку. Меня тянуло к Узу как магнитом, я возвращалась сюда летними ночами и короткими зимними днями, чтобы в очередной раз пройтись знакомым маршрутом, в очередной раз искупаться, пока мои привычки не обрели статус ритуалов. Я наведывалась в этот уголок Суссекса без всякого дела, без намерения задерживаться надолго, но теперь мне кажется, что река меня околдовала, поймала на лету, похитила мое сердце. И когда моя жизнь пошла наперекосяк, я стала искать утешение именно на берегах Уза.

      Река Уз. Фотография автора

* * *

      Весной 2009 года со мной случился один из тех мелких кризисов, которые периодически отравляют нам существование, когда кажется, будто жизнь рушится. Вышло так, что я лишилась работы, а затем по излишней беспечности потеряла любимого человека. Он был из Йоркшира, и очередным – но не единственным – камнем преткновения в нашей длительной баталии стал выбор территории, где мы с ним совместно поселимся. Я не могла бросить Суссекс, а он – отказаться от холмов и пустошей, к которым только недавно вернулся.

      После ухода Мэтью меня одолела бессонница. Брайтон казался бесприютным, особенно явственно это ощущалось по вечерам. Больница через дорогу недавно закрылась, и, порой отрываясь от работы и выглядывая в окно, я видела, как стайка мальчишек бьет стекла или разводит костры во дворе, где прежде стояли кареты скорой помощи. В течение дня на меня периодически накатывало ощущение, будто я камнем иду ко дну, и единственное,


<p>1</p>

Чеслав Милош. «Я подолгу сплю». Пер. с польск. В. Британишского. – Здесь и далее приводятся примечания переводчика.