Люминария. Плавающие острова. Алексей Олегович Карпов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алексей Олегович Карпов
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449334237
Скачать книгу
цербера, в шипованных ошейниках, похожие на медведей гризли, с синеватой, почти чёрной шерстью.

      – Океан уже добрался и сюда, – печально сказала Аника, – сколько мы ещё сможем выдержать?

      – До меня дошли слухи, – ответил киборг Джонни, сидевший сверху, в кресле за реактивным огнемётом, – что король Лагард издал указ о размещении на ледяной стене лучников.

      – Слухи? О чём ты говоришь? – Переспросила Аника. – Кто распространяет эти слухи? Эти хвостатые грызуны-газетчики?

      – Нет. Я настроился на одну декамегаметровую волну, на которой королевские советники поставляют в замок информацию.

      – Что же ты раньше молчал?! На какой частоте?

      – 3 Гц. Радиоприёмник на вездеходе не работает в таких низких частотах. Раньше такой вид связи поддерживали с подводными лодками.

      – И где только Гарэд берёт эти технологии? Из океана выуживает сетями?

      Колёса вездехода, на пружинных рессорах, переваливались с одной гранитной плиты на другую. Скрипели замёрзшие стальные пластины, на груди церберов. За них кольцами крепились цепи. Животные впивались когтями в снег, в лёд, в замёрзший грунт, в трещины скал. Из пастей монстров текла слюна и замерзала сосульками на нижних челюстях.

      Кое-где пробились замёрзшие цветы и трава. Было видно, что зима опустилась на Землю внезапно. С вершины горы вездеход можно было принять за маленькое насекомое, карабкающееся вверх по заснеженному склону.

      – Вот доберёмся до его кузницы технологий, – я из него всё вытрясу, – решительно заявила Аника.

      – Если доберёмся, – поправил Джонни, – за нами вот уж как полчаса идут гуськом, на задних лапках саблезубые крысы.

      – Что?! Ты почему мне ни о чём не докладываешь? Я для чего тебя в поход взяла?

      – Они – ещё далеко, вне досягаемости для наших орудий – за поворотами и обломками скал. Судя по карте, за этой горой – Колорадский каньон, и если крысы не отстанут от нас, то я смогу снять парочку. Давно хотелось испробовать эту ядрёную смесь керосина, с добавлением магния.

      – Вряд ли огнемёт спасёт нас, если эти паразиты решат полакомится свежим мясом, – ответила Аника, покачав головой, – у этих паразитов шкуры непробиваемые и огнеупорные, а желудочный сок переварит наш вездеход целиком.

      – Продавец этого орудия уверял меня, что температура пламени зажигательной смеси 1600 С, – добавил Джонни, – а горящие шлаки прожигают даже металлические конструкции. Всё-таки эти мутировавшие крысы не железные.

      – Ты больше слушал бы этого барыгу. Может, ещё что-нибудь купил бы. Откуда на нашем острове взяться керосину и тем более – магнию? Ты вообще, проверял их, перед тем как покупать? – Усмехнулась Аника, – лопнут твои боезаряды, как грибы-дождевики. Все натуральные нефтепродукты на Земле уже давно превратились миражи, которые искусно заменяются подделками.

      – Я слышал, на кладбище кораблей, в трюме круизного лайнера «Симфония морей» лежит 47 бочек дизеля.

      – Ты слишком много слушаешь. Всё это – мифы, – возразила Аника, махнув рукой, – нет никого кладбища кораблей. Мы одни в океане.

      – Одни? Ты уверена в этом?

      – По крайней мере, из людей мы – последние выжившие. Если и есть где-то другие обитаемые острова, с пресной водой, то их уже давно заселили всякие моллюски – мутанты.

      На высоте 1000 метров, над уровнем океана Аника кличем остановила церберов, чтобы те передохнули. Кислорода с каждым пройденным метром становилось всё меньше, а ветер всё сильнее. Ещё 500 метров – и снежная пустыня останется позади. Дальше растянулись истлевшие каменистые долины Колорадского каньона, по которым передвигаться ещё опаснее, из-за опасности схода каменных лавин.

      – Тебе не кажется, что эти саблезубые ведут себя странно?

      – В плане?

      – Что-то они осторожничают. Обычно они никогда не преследуют жертву, сразу убивают, тем более – если их много.

      – Да. Действительно. Я такого тоже не видел. Они идут за нами уже минут сорок. Как будто чего-то выжидают или кого-то.

      – Не хватало, чтобы ещё и эти мерзкие крысиные отродья набрались мозгов. С подземными тварями мы ещё не сражались. Они же в скалах целую сеть тоннелей прогрызли. Если эти саблезубые возьмутся за ум, то нам не совладать с ними, придётся уходить в океан, на поиски других берегов. Эти твари мощные, скрытные, бесстрашные, их много. И вообще, ты видел какие у них бивни?

      – Нет. Слава богу, не довелось увидеть. У нас ведь есть ещё биплан.

      – И что с того? Далеко ли мы уйдём на нём? Аккумулятора хватит минут на двадцать, а до мастерской – дня три пути. К тому же погода здесь очень быстро меняется. Биплан годится только для разведки, если мы вдруг заблудимся, собьёмся с курса. Я здесь свою машину не брошу, собирала её три года.

      – Тихо. Мне кажется, я что-то слышал.

      Они замолчали. По ту сторону бронированных стен вездехода звенели цепи, и гудел ветер.