Падение. Пенелопа Дуглас. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пенелопа Дуглас
Издательство: АСТ
Серия:
Жанр произведения: Остросюжетные любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-17-104038-3
Скачать книгу
Лиама, но определенно крепче. Или, возможно, просто так казалось. Я помню, как сидела в машине Лиама на светофоре и у меня было такое ощущение, что вот-вот откажет мотор или случится что-нибудь еще в этом роде. Она даже двигалась так, будто в любой момент заглохнет.

      Но в черном «мустанге GT» Джекса я чувствовала себя так, словно сидела в турбореактивном самолете, прочном как сталь. Автомобиль с легкостью скользил сквозь пелену проливного дождя. Из-за черного цвета салона создавалось впечатление, будто ты в пещере. Косые струи дождя били в лобовое стекло. Я почти ничего не видела впереди, так как дворники с трудом справлялись с таким потоком воды.

      Но эта машина оказалась надежным убежищем от дождя, который хлестал по крыше сверху, а брызги из-под колес отдаленным эхом стучали по кузову.

      Находясь в тепле и безопасности, я все еще никак не могла унять нервную дрожь, от которой волоски на моих руках стояли дыбом. Я сжала ткань своей юбки в кулаках и смотрела невидящим взглядом в окно.

      Он был слишком близко. И – я вытерла ладони о свои теплые бедра – недостаточно близко.

      – Вот, – заговорил Джекс, и я вздрогнула. Он протянул руку за полотенцем, лежавшим на заднем сиденье и бросил его мне. – Оно чистое.

      Ну, разумеется, чистое. Джекс мог время от времени запачкать руки, но его одежда и автомобиль – во всяком случае, судя по тому, что я видела, – были безупречны. Черт, даже его дом выглядел девственно чистым.

      – Спасибо, – сказала я, поймав полотенце у груди.

      Хоть какое-то занятие. Все что угодно…

      Я нагнулась и вытерла ноги, а потом сняла шлепанцы и насухо промокнула ступни.

      Я не успела промóкнуть насквозь, да и Джекс подъехал максимально близко к школьному входу, но мне все же досталось. Одежда была в мокрых пятнах размером с монету, а пряди волос прилипли к шее и плечам.

      Вытерев бедра, я прислонилась спиной к сиденью и отерла капли воды со своих голых рук.

      Вытираясь, я чувствовала, что Джекс наблюдает за мной.

      Повернувшись, я положила полотенце на заднее сиденье и замерла, когда в полной тишине у меня в животе раздалось урчание – доказательство того, что я ничего не ела с раннего утра.

      Черт. Я снова повернулась и пристегнула ремень, надеясь, что он ничего не слышал.

      Но нет.

      – Ты голодная? – спросил Джекс, бросив взгляд в мою сторону. – У меня есть что перекусить, если хочешь.

      – Нет, все в порядке, – пробормотала я, не глядя на него.

      И тут у меня в животе снова заурчало. Я закрыла глаза и обхватила себя руками, вжавшись в сиденье.

      – Господи, – усмехнувшись, он снова протянул руку и достал из сумки на заднем сиденье пластиковый контейнер.

      – Ешь, – скомандовал Джекс, поставив его мне на колени.

      Я поджала губы. Почему он говорит со мной таким снисходительным тоном?

      – Все нормально, – сказала я, отворачиваясь к окну. – Я все равно скоро буду дома.

      – Значит, домой я тебя могу отвезти, но еду мою ты есть не станешь?

      Мои глаза округлились, я посмотрела на него.

      – Ты