Соната для грешника. Джулия Тард. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулия Тард
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Современные любовные романы
Год издания: 2018
isbn:
Скачать книгу
знаю вашу хищную натуру. Твоё здоровье!

      – Тебя кто-то обидел, Клер, верно? Кто-то такой, как я. И именно поэтому ты вышла за Питера.

      – Думаю, в этом мире не найдётся хотя бы одной женщины, которую бы не обидел мужчина, – старалась выглядеть как можно уверенней, не веря в то, как быстро он сумел добраться так глубоко.

      – И всё же тебя обидели настолько, что ты выбрала для себя самого безобидного из всех. Притом, настолько безобидного, что он даже и тебя не может защитить.

      – Питер – замечательный муж! – не сдержалась, срываясь на настоящее возмущение. – И чудесный человек! Он всегда рядом и всегда обо мне заботится!

      – Клер, – попытался меня успокоить Дэвид, но эти самоуверенные слова вызвали во мне столько гнева, что я уже не могла его унять.

      Да ещё бы! И как в нём в одно мгновение появилось подобное высокомерие? Посчитать, что и я, и мой муж, и наш с ним брак – для него практически открытая книга!

      – И, в отличие от тебя, он всегда будет рядом! Всегда!

      – Клер! – но ему не удалось меня перехватить.

      Поспешно возвращаясь в спальню, я хотела одного – как можно быстрей собраться и оставить этот отель как самый страшный сон!

      – Да подожди же ты.

      – Нет! – отдёрнула руку, отступая назад. – Не подходи ко мне, Дэвид. Слышишь, не подходи. Ночь окончена, и мне пора домой. Туда, где меня ждут и любят. А теперь, будь добр выйди, я должна одеться.

      Впиваясь в него гневным взглядом, я ждала, когда же он наконец-то отступится, позволяя мне собраться. Но, скрестив на груди руки, тот лишь пусто смотрел на меня, даже и не собираясь выполнять эту просьбу. Обессиленно прохрипев, не в силах всё этого выдержать, я тут же дёрнулась за платьем, стараясь как можно быстрей скрыться за дверью ванной комнаты. Чувствуя, как меня, в этот самый момент, ухватили за талию, возвращая обратно в спальню, я невольно вскликнула.

      Ну, вот и всё…. Какая-то необъяснимая паника от этого физического насилия заполнила меня, не позволяя опомниться от происходящего. Длинные волосы высвободились из-под полотенца, падая на лицо, заставляя испугаться ещё сильней. Сама не понимая, почему, но, извернувшись в его тисках, я непроизвольно наградила того звонкой пощёчиной.

      Его голова метнулась в сторону, хватка ослабла, и я с ужасом ожидала, когда же Дэвид повернётся. Черт! На этот раз я действительно перестаралась…. Хотелось извиниться, объяснить, что это произошло совершенно случайно, но всё внутри сжалось, обращаясь в перепуганного зверька, что с каждым следующим мгновением пытается забиться всё глубже и глубже. Дэвид поднёс руку к лицу, болезненно поморщился, прикасаясь к скуле, и я вполне отчетливо почувствовала, что мне конец…

      Закрыв глаза, сжимаясь в ожидании ответного удара, мне пришлось практически попрощаться с жизнью, когда он наконец-то повернулся. Чувствуя, как он дёрнул меня на себя, я совсем не ожидала получить от него по лицу поцелуем. Быстро запустив руки под халат, Дэвид обнажил мне грудь, прижимая к своему распахнутому вороту. Горячие ладони скользнули по бёдрам, сжимая мои ягодицы, и я тут же почувствовала,