Меня приглашали на административную работу, в которой почему-то, кроме умения быстро печатать и разговаривать на испанском и английском, важно было также умение играть на фортепиано, водить автомобиль, отличные коммуникативные навыки и приятная внешность. Как я поняла, никого ближе девушки из Москвы с этим мультипрофильным набором не нашлось)))
После утомительного перелета выйти в теплый влажный вечер мексиканского высокогорья оказалось сродни детскому ощущению каникул в Абхазии, с тем же эмоциональным подъемом. Ожидавший меня водитель несколько раз созванивался с шефом и еще какими-то ответственными лицами, описывая мою внешность, передавая мне трубку для беседы, и в финале этих долгих приготовлений к простому трансферу из аэропорта в отель мне предложили немедленно купить местную сим-карту и позвонить с нее на определенный номер. Если бы перед этим я не прослушала историю Эдуардо о его похищении, я бы удивилась всем этим конспиративным паролям и явкам))), но в том момент уже находила их вполне разумными.
Монтеррей выглядел как огромное скопление огней, волнистыми линиями повторяющими очертания гор, дух захватывало! Однако за завтраком в отеле все оказалось не так радужно – я хоть и люблю внимание, но не настолько! Ощущение, что я президент либо наследный принц\принцесса, вышедшая случайно без охраны и запросто так прохаживающаяся, примеряясь к шведскому столу, не покидало меня все утро, пока я пыталась позавтракать. Мужчины в безупречно отглаженных костюмах и дорогущего вида очках в едва ли ни золотых оправах, женщины с толстыми попами и короткими ножками, но в элегантных юбках и на высоченных каблуках дорогих туфель – все смотрели мне в спину, и срочно отводили глаза, как только я пыталась встретиться взглядом. Кусок в горло не лез… выпила наскоро кофе. Забегая вперед, скажу, что сотрудники фирмы не стеснялись передавать мне деньги на разные текущие расходы компании прямо перед глазами заинтригованных служащих отеля, и всегда это были наличные, в странном наборе из замусоленных 5-долларовых купюр… И никто в отеле не посмел ни разу поинтересоваться, что и как – вероятно потому, что бухгалтер приезжал на навороченном Мерседесе, и пальцы его были все в перстнях с бриллиантами…
По плану я должна была пройти небольшую подготовку в офисе в виде выездов на несколько встреч с директором, а также разделить с секретариатом вполне рутинную работу по ответам на телефонные звонки, организации встреч, покупке билетов и прочее в том же духе. Попутно мне предстояло вникнуть в суть самого проекта. На Юкатане все реки текут под землей, и периодически почва проваливается, создавая что-то похоже на открытые озера, растекающиеся в разные стороны по пещерам, кристально чистые, окруженные причудливыми сталактитами. Это называется синотом, и один из них предполагалось приобрести у племени майя (почти все синоты принадлежат им) для переделки дикого природного образования в туристический комплекс, билеты в который окупят все самые смелые вложения и будут и впоследствии приносить прибыль.
Помимо зевак, уставших от пляжа и приезжающих увидеть что-то новое и интересное, основным потребителем такой услуги являются спелеологи-аквалангисты (бывает и такое экстремальное хобби у людей), а в этом случае планировалось еще и устройство светового шоу к Рождеству. Мне предстоял впоследствии выезд «на пленэр», то есть в джунгли к этому самому синоту, расположенному относительно недалеко от Тулума.
Эпизод 2. Начались трудовые будни.
Административная работа вызвала организационный шок, после которого все повышенное внимание к моей особе показалось ничего не значащим фоном, это я опишу отдельно. Деловые встречи также оказались совершенно отличными от привычных представлений о делах… Я быстро приспособилась гордо нести звание русской красавицы, немного дольше привыкала к амплуа концертирующей пианистки (сразу же возникли ассоциации с «русской пианисткой» – радисткой Кэт из «17 мгновений весны»))), освоилась с постоянным наличием возле меня кого-то из персонала (от самого отеля до офиса и обратно) и чрезвычайно радовалась карманным