Вудсток, или Кавалер. Вальтер Скотт. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вальтер Скотт
Издательство: ФТМ
Серия: Собрание сочинений
Жанр произведения: Приключения: прочее
Год издания: 1826
isbn: 978-5-486-03453-4
Скачать книгу
со свойственной мне непревзойденной легкостью, то повсюду, где только известен доктор Рочклиф, его имя послужит порукой точности их изложения.

      Все любители чтения хорошо знакомы с его жизнью; тех же, кого можно счесть новичками в этом вопросе, мы позволим себе отослать к сочинениям почтенного Энтони э Вуда{4}, который считал его одним из столпов англиканской церкви и дал ему хвалебную характеристику в Athense Oxonienses[1], хотя доктор обучался в Кембридже, а это второе око Англии.

      Хорошо известно, что доктор Рочклиф рано получил повышение как церковнослужитель по причине своего деятельного участия в дебатах с пуританами и что его сочинение, озаглавленное Malleus Haeresis[2], расценивалось как сокрушительный удар всеми, кроме тех, кому он был нанесен. Благодаря этому сочинению доктор Рочклиф еще молодым, в возрасте тридцати лет, сделался ректором Вудстока; оно же впоследствии обеспечило ему место в каталоге знаменитого Сенчури Уайта{5}, так что доктор был занесен этим фанатиком в списки скандальных и зловредных священников, которым прелаты раздавали приходы; хуже того – из-за своих воззрений ему пришлось покинуть Вудсток, когда пресвитериане одержали верх. В течение почти всей гражданской войны он был капелланом в полку сэра Генри Ли, набранном для участия в боях на стороне короля Карла, и, говорят, не раз лично принимал участие в сражениях. По крайней мере, достоверно известно, что доктор Рочклиф неоднократно подвергался большой опасности, как это будет явствовать из многих мест нижеследующей истории, в которой доктор, подобно Цезарю, говорит о собственных подвигах в третьем лице{6}. Однако я подозреваю, что какой-нибудь пресвитерианский толкователь{7} вставил в текст в двух-трех местах кое-что от себя. Рукопись долго была собственностью Эверардов – благородной семьи, принадлежавшей к этому вероисповеданию[3].

      В период незаконного захвата власти доктор Рочклиф постоянно принимал участие то в той, то в другой преждевременной попытке реставрации монархии и благодаря своей смелости, самообладанию и глубоким суждениям считался одним из главных деятелей, трудившихся в те бурные дни на пользу короля, правда – с одной пустячной оговоркой: заговоры, в которых он участвовал, почти всегда оказывались раскрытыми. Более того – подозревали, что сам Кромвель{8} иногда устраивал так, чтобы навести его на мысль о какой-нибудь интриге, которую доктор тут же и затевал; таким способом протектор испытывал верность своих сомнительных друзей и подробно знакомился с заговорами явных врагов, считая, что сбить с толку и обескуражить легче, чем строго наказать.

      После реставрации доктор Рочклиф опять поселился в Вудстоке, получив новое повышение и сменив споры и политические интриги на занятия философией. Он был одним из членов-учредителей Королевского общества{9}; через него король потребовал от этой ученой корпорации решения следующей любопытной задачи: «Почему, если наполнить кувшин до краев водой и опустить в воду большую живую рыбу, вода все же не перельется через края кувшина?» Объяснение этого удивительного явления, данное доктором Рочклифом, было самым остроумным из четырех, представленных обществу, и доктор, без сомнения, вышел бы победителем, если бы не упрямство одного тупого и невежественного провинциального джентльмена, который настоял на том, чтобы опыт был прежде всего произведен публично. Когда это было сделано, результат показал, что члены корпорации несколько опрометчиво признали эти факты на основании одного лишь авторитета короля: рыба, которую таким забавным образом погрузили в ее родную стихию, расплескала воду по залу, подорвав доверие к четырем тонким исследователям и испортив большой турецкий ковер.

      Доктор Рочклиф умер, по-видимому, около 1685 года, оставив после себя немало различных сочинений, а главное – много занятных фактов из секретной истории; оттуда и извлечены нижеследующие записки, о которых мы намерены сказать только несколько слов для иллюстрации.

      Существование лабиринта Розамунды{10}, упоминающегося на страницах этих записок, засвидетельствовано Дрейтоном{11} еще в царствование королевы Елизаветы{12}.

      «Развалины лабиринта Розамунды, а также ее водоем, дно которого выложено квадратными камнями, и ее башня, из которой начинался лабиринт, существуют и до сих пор. Сводчатые переходы со стенами из камня и кирпича переплетаются так, что найти выход почти невозможно. Если бы королева когда-нибудь окружила войсками ее обиталище, Розамунда могла легко избежать непосредственной опасности, а в случае надобности – выйти на волю через потайные ходы, расположенные за несколько миль от Вудстока в Оксфордшире»[4].

      Весьма вероятно, что странная фантасмагория, которая, как достоверно известно, была разыграна над комиссарами Долгого парламента{13}, посланными в Вудсток для того, чтобы вырубить парк и уничтожить замок, была осуществлена с


<p>4</p>

Энтони э Вуд (1632–1695) – английский историк, автор биографий оксфордских знаменитостей («Оксфордские Афины»).

<p>1</p>

Оксфордских Афинах (лат.).

<p>2</p>

«Молот ереси» (лат.) – Здесь автор пародирует название средневекового трактата, авторами которого были инквизиторы Инститорис и Якоб Шпренгер (1438–1495) – «Молот ведьм» (1487).

<p>5</p>

Уайт Джон (1590–1645) – деятель английской буржуазной революции; участвовал в работе антиклерикальных комитетов парламента. Известен как Сенчури Уайт (Century White) после опубликования им (в 1643 г.) книги, содержащей сто разоблачительных биографий английских священников («Первая сотня зловредных и злоречивых церковных служителей»).

<p>6</p>

…подобно Цезарю, говорит о собственных подвигах в третьем лице. – Римский полководец Гай Юлий Цезарь (100–44 до н. э.) в своих произведениях «Записки о галльской войне» и «Записки о гражданской войне» пишет о себе в третьем лице.

<p>7</p>

Пресвитерианский толкователь. – Пресвитерианство – одно из протестантских течений в Реформации, распространившееся в Шотландии и Англии и игравшее ведущую роль на первом этапе английской революции.

<p>3</p>

Вряд ли нужно говорить – разве только для тех читателей, которые все понимают буквально, – что ни сам доктор Рочклиф, ни его рукописи в действительности не существовали. (Примеч. авт.)

<p>8</p>

Кромвель Оливер (1599–1658) – выдающийся деятель английской революции. После победы в гражданской войне и казни короля (1649) возглавил республику. С 1653 г. – лорд-протектор Англии.

<p>9</p>

Королевское общество – научное общество, созданное в Лондоне в 1660 г. и соответствующее нашей Академии наук.

<p>10</p>

Розамунда. – Розамунда Клиффорд (ум. в 1176 г.), возлюбленная английского короля Генриха II (1154–1189), построившего для нее в Вудстоке особое здание – так называемый «Лабиринт».

<p>11</p>

Дрейтон Майкл (1583–1631) – английский поэт, автор исторических и биографических поэм, в том числе тридцатитомной поэмы «Полиальбион» (1613–1622).

<p>12</p>

Елизавета. – Елизавета I Тюдор, королева Англии (1558–1603).

<p>4</p>

«Английские героические послания» Дрейтона, примеч. А к «Посланию Розамунды к королю Генриху». (Примеч. авт.)

<p>13</p>

Долгий парламент – парламент периода английской буржуазной революции, прозванный так потому, что просуществовал 13 лет (ноябрь 1640–1653 г.).