Спасти праздник. Хлое Райдер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Хлое Райдер
Издательство: Эксмо
Серия: Принцессы пони. Приключения в волшебной стране (Эксмо)
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2017
isbn: 978-5-699-96380-5
Скачать книгу
и свисают с паутины, а летучие мыши спят в башнях.

      Внизу, в тёмной заброшенной комнате, трудится Дивайн, каштановая пони. У неё глаза навыкате, а нос квадратной формы.

      Отбросив с головы капюшон чёрного плаща, пони вытащила из ведра со льдом стеклянный сосуд. Ледяные кристаллики покрывали горлышко сосуда, плавали в серой жидкости внутри. Аккуратно помешав содержимое сосуда, Дивайн поморщилась, почувствовав горький запах.

      – Готово! – Пони налила немного ледяной жидкости в бутылочку и крепко её закупорила. От запаха защипало в глазах, выступили слёзы, и пони часто заморгала. – Пони Шевалии меня ненавидят. А я лишь всегда хотела немного их внимания и симпатии. Что ж, если они не желают подарить мне свою любовь, я у них её украду!

      Слезы пони высохли, и она улыбнулась коварной улыбкой. Дивайн убрала бутылочку с ледяной жидкостью в карман своего плаща.

      – Благодаря этому зелью, – прошептала она, – на Шевалии больше не будет любви. Пони начнут ругаться, забыв о том, что ещё недавно друг друга любили. А затем появлюсь я и сплочу их вокруг себя, и тогда трон Шевалии будет моим. Наконец-то я стану королевой Шевалии!

      Дивайн подошла к разбитому зеркалу, висевшему на гвозде на стене. Некоторое время она внимательно рассматривала своё отражение.

      – Королева Дивайн, – пробормотала она, сдувая упавшую на глаза гриву, а затем набросила на голову капюшон, так, чтобы не было видно морды. – Сладких снов, пони Шевалии. Когда вы проснётесь, вся любовь, живущая на острове, начнёт исчезать, пока не испарится окончательно…

      Глава 1

      – Поспеши, Пиппа! – крикнула Миранда Макдональд, старшая сестра Пиппы. Она вечно любила командовать и теперь стояла, уперев руки в бока и смотрела, как Пиппа торопливо собирается. – Если ты и дальше продолжишь копаться, День святого Валентина кончится прежде, чем ты доберёшься до школы.

      – Я и так спешу, – бросила Пиппа, пытаясь впихнуть в сумку все валентинки, которые она приготовила по случаю праздника. Сделать это и не помять их оказалось не так-то просто. Пиппа не один день потратила на то, чтобы их украсить сверкающими красными сердечками и подписать своими любимыми ручками с блёстками. Девочка приготовила валентинки для всех своих одноклассников за исключением, правда, Люси Лэнхорн, которая дразнилась, когда Пиппа не могла попасть по мячу на уроке физкультуры, и Питера Норта. Несносный мальчишка задирал вообще всех в классе.

      «Они не заслужили валентинки», – говорила себе Пиппа.

      – Всё, я ухожу без тебя, – раздражённо крикнула Миранда. – Догонишь, если, конечно, сможешь!

      – Но у меня никак не получается втиснуть открытки в сумку, – произнесла Пиппа и тяжело вздохнула. Она убрала упавшую на глаза прядь кудрявых каштановых волос. – Ты поможешь мне их донести?

      – Ещё чего! Эти глупые валентинки – твоя идея, – возмутилась Миранда. – Да и руки у меня заняты. – За спиной у Миранды висел рюкзак, а в руках она держала сумку со спортивной формой для урока физкультуры и футляр для флейты.

      Пиппе ничего не оставалось, как, крепко прижав к груди валентинки, выйти следом за сестрой из дома. Ночью шёл снег, поэтому сейчас вся улица была укрыта снежным одеялом. Как же Пиппе хотелось побежать в парк, который находился в конце улицы, и слепить снеговика или ещё лучше – снежную пони. Но она боялась испортить валентинки, намочив их. На холодном воздухе дыхание Пиппы вырывалось облачками. Девочка осторожно ступала в глубоком снегу по следам сестры.

      Порыв ветра чуть не сдул шапку Миранды у неё с головы. Она остановилась и, задрав голову, посмотрела на небо.

      – Темнеет. Давай поживее, Пиппа. Похоже, снова пойдёт снег.

      Слова Миранды словно послужили сигналом – из тёмных серых туч посыпались красивые белоснежные снежинки.

      – Я и так иду быстро, – ответила Пиппа. Ей приходилось бороться с ветром, который безжалостно дул в лицо. К тому же девочка боялась поскользнуться на обледеневшем тротуаре. Очередной порыв ветра вырвал у Пиппы из рук валентинки и закружил их в воздухе.

      – Только не это! – закричала Пиппа. Она подпрыгнула, чтобы поймать их, но открытки носились слишком высоко.

      Потеряв равновесие на льду, девочка упала, впрочем, ей повезло, и она приземлилась на мягкий снежок. Валентинки кружили в воздухе, точно конфетти. Но налетевший порыв ветра швырнул их прямо на дорогу, где проезжающие машины оставили на блестящих красных сердечках уродливые чёрные отметины колёс.

      – Мои валентинки! – ахнула Пиппа. Она стояла на тротуаре, озябшая и мокрая. Девочка уже хотела было подождать, когда проедут машины, и броситься собирать открытки, но Миранда её остановила.

      – Это слишком опасно, – сказала сестра. – К тому же они всё равно испорчены. Так что пошли уже в школу.

      – Но у меня не осталось ни одной валентинки! Что я подарю друзьям?

      – Слушай, Пиппа,