Теперь, стоя у столь хорошо знакомой двери, я себя чувствовала далеко не лучшим образом. Ох, не к добру меня вызвали! Зря только надеялась, что выходка сойдет нам с рук, а Амир удовлетворится результатом и все простит. Он просто дождался подходящего момента и вызвал нас обоих. Эди уже был в кабинете, а мне приходилось ожидать своей очереди. Пальцы нервно сжали перила, когда позади отворилась дверь. Эдвар подошел ко мне и обнял за плечи.
– Ну, Летта, твой черед, он ждет.
– Что он тебе сделал? Кричал? Пытался задушить?
– Нет. Он снял меня с должности заместителя по учебной части. Теперь я рядовой преподаватель с кучей дополнительных занятий.
– О, мне очень жаль, что тебя понизили.
– Да ладно, я правда виноват. Удачи тебе. Пойду, пожалуй. Мне выдали столько заданий, что ближайший год я буду занят. До встречи.
– Всего хорошего, Эди.
Я проводила мужчину взглядом, оттягивая неприятный момент, а потом повернулась к двери. Как же я не хочу туда входить! Протянув руку, постучала, все еще надеясь, что мне велят отправляться куда подальше. Надежды не оправдались, а приглашение войти прозвучало как приговор.
– Добрый день, Виолетта.
– Добрый день, – ответила, не поднимая головы.
– Присаживайся.
– Спасибо.
Я прошла к дивану, села и уставилась на сложенные на коленях руки.
– Ну? – прозвучал насмешливый голос Амира.
– Что? – Я подняла голову и столкнулась с внимательным взглядом зеленых глаз. И вдруг подумалось: как хорошо, что кровная защита не оставляет побочных эффектов вроде медленного угасания, и теперь ректор выглядит таким же энергичным и полным сил, как раньше. А еще показалось, что его отношение ко мне тоже переменилось, стало почти таким, как прежде, до происшествия с Элизабет. Он снова подшучивал надо мной.
– Ну где же слова: «Простите, ректор Сенсарро, я больше так не буду»?
– Ректор Сенсарро… – Я замялась, размышляя, как лучше продолжить.
– Не слишком обнадеживающее начало.
– Я не уверена…
– В чем?
Я замолчала, подбирая слова.
– Не уверена, что больше не будешь, я правильно понял?
– Ну, в целом…
– Хм, Виолетта, не припомню, чтобы раньше из тебя слова приходилось клещами тянуть.
– Ректор Сенсарро, я правда очень сожалею, что все так получилось. Однако как я могу давать какие-то обещания, если не уверена, что исполню их.
– Потому и хочу, чтобы ты пообещала, Виолетта, не соваться куда не следует.
– Могу пообещать, что постараюсь всесторонне взвешивать свои решения, прежде чем предпринимать активные действия, – проговорила я, тщательно подбирая слова.
– Постараешься?
– Да.
Ректор побарабанил пальцами по столу, а я опустила взгляд на ковер, изучая замысловатый рисунок и пытаясь понять, что он означает.
– Ладно, Летта. Хорошо. Старайся. До игр осталась неделя, ну а потом, как мы и договаривались, я верну тебя родителям.
В сердце что-то неприятно кольнуло.
– Не терпится избавиться от меня? – спросила и тут же прикусила язык, но слишком поздно.
Брови Амира насмешливо изогнулись, и ректор ответил:
– Уговор дороже денег. К тому же, по моему искреннему убеждению, они единственные люди, которым удавалось справляться с тобой все эти годы. Твои способности пугают меня, Летта. Ты сговорилась с Эди за моей спиной! Я не уверен, что моих сил хватит вытаскивать тебя изо всех переделок, в которые ты будешь попадать.
– А с чего вы решили, что я буду в них попадать? – Я возмущенно взглянула на серьезного ректора, в глазах которого плясали смешинки.
– Обычно люди, которые ощутили вкус свободы, пускаются во все тяжкие и непременно попадают в переделки.
– О какой свободе вы говорите?
– Я говорю о том, что в Академии аристократии видел перед собой благовоспитанную девушку, которая, прежде чем занять свое место, смахивала с него платочком пылинки, разговаривала исключительно благопристойными фразами, поучала всех вокруг и всячески берегла образ настоящей леди. А теперь ты сломя голову кидаешься во всевозможные авантюры, а скоро с твоей способностью влиять на людей начнешь тянуть за собой друзей и перевернешь все в моей академии с ног на голову. Виолетта, ты даже разговаривать стала иначе. Ты теперь дерзишь при каждом удобном случае и просто повергаешь меня в ужас.
И отчего такое чувство,