Глава 1
Змеиный Мыс – то самое место, где можно ненароком пропасть, причем практически бесследно. Там совершенно нет берега, одни камни. Плоские, тарельчатой формы, они спускаются ступенями к воде с высокого обрыва. Некоторые из них, занимая шаткое положение, того и гляди, при малейшем дисбалансе съедут вниз, отутюжив все на своем пути. Отшлифованная морем скользкая поверхность нижних валунов не располагает к прогулкам по этой местности. О купании здесь тоже не может идти речи. Все дно вдоль подножия мыса усыпано острыми осколками разбившихся, часто сходящих с обрыва камней. Даже попытки обойти эту громоздкую захламленность по кромке моря если небезопасны, то представляют собой весьма болезненное занятие. Так что желающих сократить дорогу в ближайшее селение таким способом обычно не находится.
Между тем, мыс является частью местной экзотики, монументально возвышаясь среди более пологих глинистых берегов, на склонах которых кое-где сохранились типичные домики советских пансионатов. Его «экстримность» очень притягивает к себе определенную, правда немногочисленную, категорию отдыхающих. Они, как птицы, вьющие гнезда на скалах, ютятся на корявых выступах камней, чтобы обозреть морскую даль и заразом устроить пикничок.
Тот августовский полдень выдался далеко не жарким. Небо то хмурилось, то вдруг сквозь тучи проглядывало солнце. Складывалось впечатление, что погода поворачивает на дождь. Поэтому побережье постепенно пустело. А внимание тех, кто остался еще немного подышать воздухом и поглазеть от нечего делать на изредка появляющихся в небе дельтапланеристов, привлекло следующее зрелище. На относительно большой для местных проселочных дорог скорости прямо к обрыву подъехали два джипа. Из них повыскакивали люди, человек пять-шесть. Они бросились вниз по перекошенной оползнями металлической лестнице, и в каком-то замешательстве подбегая то к одним, то к другим любителям морского бриза, возбужденно спрашивали о какой-то девушке, поясняя, как она выглядит. Один из них особенно сокрушался, видимо опасаясь, что с ней что-то случилось, либо еще может произойти. Не получив ни от кого сколько-нибудь вразумительного ответа, все они метнулись в сторону Змеиного мыса.
Аркадий, жених пропавшей, бежал, не разбирая дороги. Он негодовал, подкрепляя хаос озвученных мыслей, ругательствами, то и дело, отшвыривая от себя утешающих его друзей. Те, в свою очередь, что-то пытались ему пояснить, как бы оправдываясь. Вся эта команда выглядела непривычно для здешних мест. Внешний вид, одежда и недешевые аксессуары, не говоря уже о «тачках», определенно указывали на их крутизну. Несомненно, такие люди имеют возможность отдыхать на более экстравагантных пляжах. Вполне резонно, что их прибытие сюда вынуждено обстоятельствами.
С большим трудом, добежав по песку к первым камням, они замешкались. Но настоятельная устремленность Аркадия не оставляла другого выбора, чем последовать за ним. Было ясно, что он имел вес в определенных кругах. Продолжая возбужденно изъясняться и жестикулировать, эти молодые люди неловко перепрыгивали с камня на камень, пытаясь догнать инициатора происходящего. Услышав, доносящийся неподалеку разговор, они удвоили свои усилия.
В небольшой нише, образованной камнями, разместилась классическая компания, чтобы сообразить, как водится, «на троих». Они что-то бурно обсуждали. По их слегка тронутым градусностью выпитых напитков лицам и многозначительному тону становилось понятно, что муссируется женская тема, особенно после обрывка фразы: «…напросилась несчастная». Причем последнее слово прозвучало издевательски нагло. Видимо так его воспринял Аркадий, что и подвигло его на неадекватный поступок. Неожиданно для рассказчика удар в скулу припечатал его к скале. Тонкая струйка крови потянулась по камню, а потом размазалась затылочной частью головы поверженного, когда тот повернулся в сторону обидчика.
– Ты что, братан? – опешил пострадавший. Для мужчины под пятьдесят с наколками уголовной тематики эта реприза прозвучала очень характерно. Ее тон одновременно выражал удивление, готовность уладить конфликт мирным путем, поскольку силы были явно неравные, и заранее казался извинительным.
– Где она? – глядя в упор на так и не собирающегося подниматься собеседника, угрожающе спросил Аркадий.
Его сопровождающие стояли стеной сзади, представляя реальную опасность для компании, отгороженной каменистым рельефом от праздных взглядов. Даже будучи выпившими, те осознавали свою ущербную позицию и созерцательно молчали, явно предчувствуя крупные неприятности. Только сидящий на груде небрежно сваленной одежды маленький мопс, добродушный песик, повизгивая, вилял хвостом. Пытаясь перебраться подальше от происходящего, он случайно зацепился за полотенце и стянул его в сторону. Взгляд Аркадия буквально впился в женскую сумку от Versace. Именно ее, существующую в единственном