Куда улетают умирать птицы. Сборник рассказов. Вероника Бардова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Вероника Бардова
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 0
isbn: 9785447496142
Скачать книгу
в интеллектуальной издательской системе Ridero

      Темная галерея

      1

      Алиса проснулась рано утром. В комнате царил полумрак. Солнечный свет робко пробивался сквозь неплотно задернутые шторы, и его лучик плясал по одеялу. Алиса потянулась и села в своей кровати. Рука невольно метнулась к маленькому столику, на котором лежали сигареты. Она достала одну, и как бы невзначай закурила. Алиса открыла глаза, из ее рта вырвалась маленькая синевато-серая струйка дыма. Затяжка… и еще одна такая же струйка вырвалась вслед за первой. Алиса сама не знала, зачем она курила… просто это была ее маленькая пагубная привычка. Еще одна затяжка. Зазвонил будильник, одно неосторожное движение, и пепел упал на белоснежное покрывало. Алиса, казалось бы, не обратила на это внимание. 7:30. Пора собираться на учебу. Но в постели так тепло и хорошо. Девушка бросила сигарету в пепельницу, стоящую на тумбочке у кровати и еще раз потянулась. Через секунду в комнату вошла экономка. Она быстрым уверенным шагом прошла к окну и одернула шторы. Комнату залил яркий утренний солнечный свет. В комнате все было, как обычно. Несколько стеллажей с книгами, таких ветхих, что, казалось бы, они упадут от малейшего дуновения ветерка, хранили остатки былого величия, картины с мрачными пейзажами, платяной шкаф с многочисленными платьями его хозяйки, да огромная кровать под бархатным бордовым балдахином… вещи разбросаны по всей комнате…

      – Мисс, пора вставать. – Послышался голос экономки. Она прошла по комнате, собирая вещи Алисы. – Ваши родители уже в столовой. Ждут Вас.

      Алиса потянулась и свесила ноги с кровати:

      – Спасибо, Марта, ты можешь идти.

      Экономка бесшумно скользнула в приоткрытую дверь и скрылась во тьме коридора. Алиса встала и подошла к окну. Еще один отвратительный день наступил. Алиса резко задернула шторы. Комната вновь погрузилась в столь привычный для нее мрак. Девушка подошла к маленькому кофейному столику, на котором стояли многочисленные свечи разного цвета и размера. Подсвечников в комнате не было. Алиса их не любила. Ей куда больше нравилось смотреть, как воск расплывается по столу, оставляя на нем причудливые узоры. Девушка зажгла свечи, и комнату осветил мягкий теплый свет. Она медленно, грациозно подошла к шкафу, открыла его и достала свое любимое шифоновое платье, цвета ультрамарин. По правде говоря, ее гардероб состоял исключительно из платьев темных, мрачных, глубоких цветов. Просто так ей было комфортней. Все свои 19 лет жизни она старалась быть незаметной, и пока у нее это прекрасно получалось. Платье было длинное, до пола, чуть приталенное с воротничком-стоечкой. Чем-то похожее на платье гувернанток, 19 века. Свои длинные рыжие волосы Алиса заплела в две косы, надела очки и подошла к зеркалу. Постояв немного перед ним, девушка одобрительно кивнула и вышла из комнаты.

      Она шла по длинному темному коридору, тихо шурша подолом платья. Мимо проплывали все те же мрачные картины. Многие из них были на морскую тему. Алиса любила море. Часто по вечерам она лежала на кровати в своей комнате и представляла себя на усеянном галькой берегу. Ее фантазии были настолько реальными, что она отчетливо слышала чарующий шум прибоя и беспокойные крики чаек, которые кружили над водой в поисках еды. Как же она хотела быть одной из этих чаек… беззаботно парить в вышине и не думать ни о чем. Тогда в один прекрасный день, она смогла бы улететь далеко-далеко, от всех проблем, где ее никто никогда не найдет. И там, в одиночестве предаваться несбывшимся мечтам, пока однажды на закате смерть не придет за ней. О если бы ты знал, дорогой читатель, насколько сильно Алиса мечтала убежать от всех и вся, насколько сильно она мечтала кануть в Лету, насколько сильно ей хотелось, чтобы ее страдания прекратились… Но у судьбы были другие планы на ее счет.

      2

      Джеймс и Анна сидели в столовой за огромным столом из красного дерева. Стол был рассчитан на большое количество людей, но так уж получилось, что в этом доме давно не было гостей. Когда-то эти старые массивные стены были свидетелями многих роскошных приемов и шикарных балов, казалось, что они до сих пор хранят в себе людской смех, звон бокалов и отзвуки незатейливых мелодий, звучавших некогда в этом доме. Но потом это прекратилось… Это прекратилось с рождением маленькой Алисы, девочки, которая с детства не проявляла интереса к людям. По мере того, как она росла, в их дом все меньше и меньше приходило гостей, пока в один прекрасный день они не перестали приходить вовсе. Человеческая природа устроена так, дорогой читатель, что ко всему рано или поздно привыкаешь. Вот и они привыкли. Но людям, некогда окружавшим семью Грей, было не понять их внезапного затворничества. Через некоторое время по городу поползли слухи, один страшнее другого. Люди стали обходить поместье Грей стороной, считая это место проклятым, а Алису стали тихо ненавидеть в школе. Но сейчас не об этом.

      Джеймс и Анна сидели в столовой и ждали прихода дочери. Это была самая светлая комната в доме. На огромных викторианских окнах висели белые, полупрозрачные занавески, и солнечный свет заливал комнату своими лучами. У дальней стены комнаты находился огромный камин, который не разжигали