Лори успокаивающе погладила меня по плечу. Она начала работать в лавке недавно, но уже успела усвоить простую истину. Работала я, а хвастался достижениями Гренекс. Лори как-то предложила мне пожаловаться на управляющего владельцу лавки, мастеру Йермону.
Она не понимала моего положения. Обедневшей дворянке из многодетной семьи, где работает только отец, не приходится капризничать. Я была благодарна мастеру, ведь он взял меня подмастерьем и всему обучил. Йермон относился ко мне тепло, почти по-отечески. Если бы не он, я не получила бы никакой работы в городе.
Травников без диплома магической академии никто не хотел нанимать, а родители не могли позволить себе отправить меня учиться. Когда мне исполнилось восемнадцать, я бралась за любую работу, чтобы наша семья могла свести концы с концами, и готовилась до конца жизни мыть полы в постоялых дворах. Йермон спас меня, подарил шанс на лучшую жизнь.
Я стала лучшей травницей в городе, меня знали столичные маги и даже сама королева просила собрать для нее отвар. И все же мое положение оставалось шатким: без диплома меня никогда не приняли бы на работу. Даже с семилетним опытом травницы.
Так что, когда в лавке появился Гренекс, я промолчала. Он командовал, я подчинялась. Йермон не услышал от меня ни единого упрека, хотя его решение сильно ударило по моей самооценке. Я надеялась, что заслужила доверие мастера и должность управляющей.
– Эй, смотри, – отвлекла меня от невеселых размышлений Лори. – Драконы!
Дверь в лавку открылась. Члены гильдии травников и прочая мелкая сошка затаили дыхание. Толпа отхлынула в стороны, даже мэр города почтительно шагнул к стене, уступая дорогу гостям.
Первыми в зале появились телохранители. Их было немного, но каждый стоил целого отряда элитных воинов. Они бегло осмотрели зал и встали по бокам от входа. А затем появились они…
Драконы отличались от мужчин, которых мне доводилось видеть раньше. Они не надевали на себя золота, чтобы показать статус, не выпячивали боевые навыки, нося ножны на поясе. Драконам не требовалось ничего доказывать другим. Они и так выделялись из толпы.
Их глаза светились внутренним светом, выдавая магию первородных. Из-за этого радужка казалась ярче, чем у обычных людей.
Один дракон был одет в зеленые одежды, его каштановые волосы удерживала на затылке тонкая кожаная перевязь. Он рассеянно кивнул травнику и с недоумением посмотрел на четыре кресла в центре зала. Я видела, как дракону становится неловко.
Однако он молча сел на предложенное место, с величественным видом игнорируя тот факт, что в лавке яблоку негде упасть, а мэр скромно стоит у стеночки и переминается с ноги на ногу. Будь проклят Гренекс с его желанием устроить презентацию именно у нас, а не в ратуше!
Второй дракон чуть помедлил. Он задержался у входа, оценив толпу. Толпа имела честь оценить его. Этот был на голову выше соплеменника, что впечатляло. На груди дракона болталось единственное украшение – лунный камень. Я восхищенно ахнула, как и юная Лори.
Дракон поднял взгляд и посмотрел прямо на нас.
Глава 1.1
Риделиан Сол’Рет
Вся эта презентация изначально казалась мне сомнительной затеей. Однако брат настоял, что стоит попытать удачи в Борке, где, по слухам, водились лучшие травники Гримлэнда.
Когда Вингрен увидел лавку, в которую нам предстояло войти, он тоже начал испытывать сомнения. Скажем так, заведение не отличалось королевскими размахами.
– Смело, – ухмыльнулся я. – Пока короли боятся нас пригласить на недостаточно пышное празднество, травники зовут в свои убогие лачуги без лишних мук совести… Кажется, кто-то перестал ценить время первородных.
– Заткнись, Рид, – прошипел Вингрен. – Сам вижу, что идея дрянь. Но если не найдем зелье, Алана умрет…
Мы оба помрачнели. У нас были веские причины цепляться за эту соломинку. Хоть я и не верил, что травникам Борка удастся создать снадобье, все равно в глубине души надеялся. Умолял богов пощадить Алану. Магическое истощение и так забрало у нас слишком много драконов…
Вингрен зашел первым, отчаянно храбрясь и подавая мне пример. Я следил за старшим братом с усмешкой. Со смертными у меня складывались… особые отношения. В последний раз взглянув в небо, закрытое свинцовыми тучами, я тяжело вздохнул и втянул озоновый воздух.
А потом пришлось нырнуть в теплое помещение, где воняло людскими душами, и даже цветы и травы не могли перебить этот запах. Какофония ароматов немного сбила меня с толку. Я осмотрелся, мысленно костеря брата. В какую же дыру нас занесло…
Мое внимание привлек девичий возглас. В компании суровых гильдийцев и торговцев странно было слышать звонкий юный голосок. Я посмотрел в сторону тяжелой алой шторы, которая скрывала за собой вход в другое помещение, и рассмотрел девчонку.
Она пожирала меня восхищенным взглядом, что типично для человечки. Я знал, какое впечатление произвожу на дам. Каждая мечтала забраться ко мне в постель и неважно, ради чего: сиюминутных