Он проницательно улыбается, как будто для него я открытая книга. И я, сама того не желая, заливаюсь румянцем.
– Только благодаря вашей знахарке. И тебе, конечно, это же ты меня нашла.
Я сажусь на стул напротив и грею руки у очага. Отвлекаться мне некогда.
– Как ты собираешься выбраться с Розвира?
Он пожимает плечами, и краем глаза я замечаю, что лицо у него передергивает.
– Надеялся, ты мне поможешь. Или, может, кто-то шлюпку одолжит.
– Знаешь, забавно, что дозор знал о кораблекрушении. Подозревал как минимум. Как по-твоему, забавно?
Я оборачиваюсь посмотреть, как он воспримет то, что я сказала. Изменится ли в лице. И сама невольно подаюсь вперед, как будто меня тянет к нему, к тому, как он склоняет голову набок и на свету от камина пол-лица его погружается в тень. И тут я замечаю, что уверенность его пошатнулась.
– Дозор? Я бы не стал… и про дозор я ничего не знаю.
Я откидываюсь на спинку стула и наблюдаю, как он подбирает слова. Может, знахарка ему и доверяет, раз уж лечит, но мне нужно узнать наверняка, прежде чем просить о помощи. А судя по тому, как у меня при нем забилось сердце, выходит, своим выводам я, как обычно, доверять не могу. Остается только вытянуть из него правду.
Сет хмурит брови.
– Мы с дозором не водимся. Неприятностей потом не оберешься.
– На каком корабле ты, еще раз, служил?
– На «Прекрасной деве», – поднимая на меня взгляд, отвечает он. – А до нее на «Золотой лани».
Я удовлетворенно киваю. Про «Золотую лань» я слышала от Брина. Это торговый корабль, который ходит из материкового порта вдоль Арнхемского побережья на север. По крайней мере в этом Сет, похоже, не врет.
– А как у тебя с навигацией? На ялике до Порт-Тренна подбросишь?
– Лучше идти по тихим водам через Эннор. Море отсюда до Порт-Тренна буйное.
На губах моих мелькает улыбка. Хотя бы море знает. Из наших на острове только у Брина хватило бы опыта, чтобы довезти нас до Порт-Тренна и обратно на ялике. Отец и все его приятели рыбачат с южной стороны, в обратном направлении. Только Брин сумел бы в целости и сохранности доставить нас в Порт-Тренн.
– Значит, сможешь добраться до Эннора?
Сама я о нем мало знаю. Брин обходит его стороной, а если кто-нибудь на встрече предлагает там торговать, всячески нас отговаривает. Об этом острове ходят разные слухи – передаются от матросов барменам, а от них рыбакам. Поговаривают, островом владеет кто-то опасный; он и подвластные ему команды контролируют половину морей отсюда и вплоть до Дальних островов, даже дальше. Вполголоса судачат о магии, причем не той, которая присуща ведьмам или водится в необитаемых