Судьба по пятам за жизнью. Последствия неоправданных надежд. Афсана Мустафаева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Афсана Мустафаева
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
на своих напарников и произнес:

      – Что-то серьезное. Он сказал, что передал наше дело другим детективам.

      – Что? Хм, когда мы почти все закончили? – Сашима нахмурился и еще раз взглянул на труп нашего главного подозреваемого.

      – М-да, все равно он уже вряд ли бы ответил на наши вопросы, да и засадить мы его уже не смогли бы, – отшутился мой напарник.

      – Куда надо ехать? – спросила Сун, скривившись и подняв на меня свои глаза.

      – В Главное полицейское управление, – ответил я. – Он ждет нас в своем кабинете.

      Они кивнули, и Сун поспешила покинуть это место. С самого начала, как только мы сюда зашли, я понял, что ей тут не по себе.

      – А она оказалась слабее, чем выглядит, – ухмыльнулся Сашима, когда за ней закрылась дверь. – За все эти три месяца она доказала, что вполне неплохой полицейский, но все же и у нее есть слабости. К примеру, люди, испустившие дух.

      – Прекращай, Сашима, – бросил ему я и тоже направился к выходу из морга.

      Хоть мы с Сашимой начали работать с Сун как с новой напарницей недавно, но все же я думал, что успел достаточно изучить ее.

      Она являлась хорошим детективом, быстро понимала, что к чему. Быстро все схватывала, а это было самое главное в работе полицейского. Но все же сегодня я понял, что не знаю ее как человека.

      Ее страх, который отразился на лице, когда мы вошли в морг, заметил не только я, но и Сашима, и признаться, я был удивлен, что такое место вызывает у нее такие чувства.

      Я настиг Сун и, взглянув в ее лицо, понял, что до этого в морге она была очень бледна, а сейчас на ее щеках появился румянец. Видимо, она пришла в себя.

      – Итачи, ты ведь понял, что мне было не по себе в морге? – она слегка улыбнулась, а потом продолжила: – Может, это будет звучать как оправдание, но я раньше не боялась таких мест.

      – Раньше?

      Я, протянув руку, открыл перед ней дверь – и мы оба вышли на улицу. В десяти метрах стояла наша машина.

      – До смерти родителей…

      Я посмотрел на нее, но не стал ничего говорить или спрашивать. Есть вещи, которые человек сам, если захочет, расскажет.

      Но все же я хотел узнать, как именно погибли ее родители. Ведь если она боялась моргов, значит, они умерли не от старости. Либо были убиты, либо какое-то происшествие.

      – Авария. Это была автокатастрофа, – она внезапно нарушила тишину. – Родители тогда погибли, а брат стал инвалидом.

      Мы подошли к машине, и я, достав ключи, открыл двери. После того как я устроился на водительском, а она – на пассажирском сиденье возле меня, я сказал:

      – Я не знал этого.

      Все. Я не знал, что еще сказать. Она тоже ничего не говорила, лишь, повернув голову, смотрела на улицу.

      Молчание продлилось вплоть до прихода Сашимы.

      – Думаю, полковник нашел для нас дело похлеще, чем это, – проговорил мой давний напарник, когда мы спустя полчаса входили в кабинет полковника Ли.

      – Приехали, – увидев нас, сказал тот.

      Мы, слегка поклонившись ему, направились к стульям возле стола, на котором лежали папки. Очевидно, с новым делом.

      – Сразу перейдем к делу, просмотрите, – кивнул он на папки.

      Открыв первую страницу, я увидел фотографии убитых подростков, внизу – данные о месте и времени их убийства, а на следующей – записки с какими-то надписями – латинская буква с цифрой. Остальные страницы были заняты описанием хода расследования.

      – Этих пятерых подростков нашли две недели назад. А пропали они полтора месяца назад. Причина смерти – удушье. Они были привязаны друг к другу в спортивном зале заброшенной школы в городе Мицукэ. Хотя сами из разных городов Ниигаты.

      – Префектура Ниигата… Так далеко… Кто их обнаружил? – спросила Сун, закрыв папку, она опять была бледна.

      – Никто, мы получили анонимный звонок, нам сообщили, где именно эти дети, – полковник устало откинулся на стуле. – Это уже во второй раз. В первый раз это было примерно четыре месяца назад, тогда пропало четверо парней от тринадцати до пятнадцати лет. Найти их не удалось. И тогда так же, как и сейчас, нам поступил анонимный звонок о том, где эти дети. Нашли мы их мертвыми в западном Токио, в городе Коганеи и тоже в заброшенной школе, хотя сами они были из специального района Кото. Все эти два месяца мы копали, но ничего. Мы ничего не смогли найти. А теперь снова, на этот раз он убил пятерых. Мы ищем уже три с половиной месяца, и, к сожалению, ничего. А судя по всему, очередные пропажи начнутся через две недели.

      – Хм, а разве этим не отдел расследований должен заниматься? Почему такие вещи бросают на полковника из отдела безопасности? – Сашима хмуро рассматривал фотографии убитых детей. – И почему до сих пор, за все эти месяцы вы не смогли выйти на след?

      Полковник Ли сегодня выглядел очень уставшим. Но еще больше бросалось в глаза, что он был небрит, рубашка не выглажена, пиджак весь помялся, значит, он из своего офиса не выходил уже очень давно, нерасчесанный – и это не было похоже