– Надо бы его спрятать куда-нибудь, чтобы под ногами не болтался, – заявил Сергей, глядя на своего давнего врага довольно враждебно. – У него же язык, что помело. Ляпнет что-нибудь не по теме и придётся барона в ров кидать, а сыночку историю сочинять, как он поскользнулся и свалился прямиком на слизня.
– Барон и его люди неважно говорят по-немецки. – Я только хмыкнул. – Во всяком случае сын баронский Клаус. И Келлер, кстати, тоже. Насчёт самого барона не знаю, но, думаю, что его родной язык уже был русский.
– Предатели, – буркнул Вюрт.
– Вот, – я показал на него пальцем. – Вот это плохо говорит по-русски. Так что вероятность того, что оно булькнет что-нибудь не то, конечно, велика. Вот только вряд ли кто-то его поймёт.
– Ну, не знаю, – задумчиво протянул дед. – Как-то же он убедил того недалёкого дружинника отнести голову к телу.
– М-да, и на жесты не спишешь. Ты же не языком ему показывал, куда тебя надо отнести? – Вюрт поджал губы и насупился, когда я это у него спросил. – А вообще, у меня родился вполне резонный вопрос по поводу барона Майснера. С какого перепугу мы его вообще сразу пускать должны? Он припёрся сам, не предупредив, не послав впереди себя того же Келлера, чтобы хозяева успели штаны натянуть, если голяком прогуливаются. Ну а что? Это наш дом, имеет полное право.
– Рома, – дед задумался. – Вот что, ты хотел Вюрту выделить комнату, иди выделяй, а я пока подумаю. Возможно, ты и прав.
Я кивнул и пошёл к лестнице, ведущей на второй этаж. Вроде здесь были комнаты, которые при первичном рассмотрении выглядели безлико. Может быть, когда-то специально для гостей держались. Толкнув дверь, я первым вошёл внутрь. Да, здесь не было никаких личных вещей. Пыли, что характерно, не было. Хотя вроде бы Сергей обмолвился, когда я в замок зашёл, что выучил заклинание их бытовых. И быстренько пробежался по замку, очищая его от пыли и видимой грязи.
Комнат было две. Что-то вроде маленькой то ли гостиной, то ли кабинета. С пустыми шкафами. И спальня. Также была отдельная гардеробная, тоже пустая. Санузел, и что-то вроде кладовки, где лежало чистое постельное бельё.
– Разберёшься. Если уж тело научился к башке присобачивать, то уж кран открыть и помыться будешь в состоянии. Так же, как и постель заправить. – Сказал я и уже собрался выходить, как меня догнал мрачный голос Вюрта.
– А мы есть сегодня будем?
– Ну, та кровь, которую мы тебе покупали, где-то вроде бы лежит. Так что не переживай, голодным не останешься. – Ответил я, берясь за дверную ручку.
– Ты вот вроде мне совсем тупым не казался, – раздражённо ответил Вюрт. – Я же сказал, что эта ваша белая панамка сделала меня смертным. Кровь мне сейчас подойдёт примерно так же, как и тебе – вообще никак. Я про простую еду спрашиваю.
– Обед ещё не готов. Но если ты соображаешь в готовке, то помоги Сергею. Я же могу гениально приготовить яичницу и сварить сосиски. А вообще, я даже не знаю, восхититься твоей феноменальной наглостью, или вмазать тебе по морде, чтобы убедиться, что из носа кровавые шнурки потекут. – Ответил я, в упор глядя на Вюрта.
Но тот не огрызнулся, а устало опустился в кресло. Похоже, что ему досталось гораздо сильнее, чем он признаётся. И батарейки уже на исходе.
– Сергей меня ненавидит, – бросил он, поворачивая голову в мою сторону.
– Имеет право, знаешь ли, – я пожал плечами.
– Вы ничего обо мне не знаете, – Вюрт покачал головой. – Мне было двадцать три года, тогда в той кирхе, – он поднял взгляд и посмотрел на меня светлыми, серо-голубыми с каким-то зеленоватым оттенком, глазами. – Я из хорошей семьи, и мне дали доучиться в офицерском училище. Долгое время я служил в штабе, а потом перевели в военно-химическую школу Целле. Практически тот бой был для меня первым и последним.
– Ты верил в те клятвы и присяги, которые приносил, – ответил я. – А дед с Сергеем верили в свои. Они оказались сильнее. Может быть, веры в то, что они делают, было больше?
– Возможно. Я сейчас не могу судить. Но я хочу есть. Прошло уже достаточно времени, чтобы попробовать нам хотя бы не поубивать друг друга. Тем более что нам есть кого ненавидеть, – он усмехнулся. – А что там за барон, я плохо понял.
– Барон фон Майснер. С минуты на минуту будет здесь. Так что, ради всего, что тебе осталось свято, не показывайся нам в этот момент на глаза, – и я открыл дверь, чтобы уже выйти.
– Тоже мне, барон, – фыркнул Вюрт. – Майснеры такие же бароны, как и ты со своим Сергеем.
– Но, тем не менее, его предок сумел и пробился, а ты лохонулся по полной. Сейчас сидишь в доме когда-то злейших врагов и просишь кусок хлеба. – Вюрт поджал губы, а я вышел из теперь уже его комнаты.
Уже в коридоре пришло сообщение от Хозяйки.
– Отряд барона фон Майснера остановился рядом с мостом. Дальнейшие приказания?
– Пока ждём, – коротко ответил я и поспешил в операторскую,