Начало той истории. Джулио Модарэ. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джулио Модарэ
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006404564
Скачать книгу
издательской системе Ridero

      Предисловие.

      Что для вас значит «бессмертие»?

      Испокон веков люди пытались раздобыть, познать бессмертие. Мой народ тоже возжелал этого, за что, сами Боги разозлились и наслали на нас страшнейшее проклятие. Немного бессмертия мы получили, но остались на самом деле простыми смертными, просто жили чуть подольше.

      Со временем наш народ прозвали птицами, так как мотались, где попало несколько веков, а потом возвращались, чтобы создать семью и воспитать новое потомство.

      Меня зовут Элиса, брат зовет меня «город несчастия и бедствия». Я считаюсь полукровкой. Моя мать сама императрица и при этом дочь вождя народа птиц, в 114 возрасте ее выдали за принца Дэ Ливэнского, а уже через 6 лет родила моего старшего брата, еще через 5 появилась и я.

      Мой день рождение – это смерть короля и приход братской войны, которая продлилась больше 4 лет. В итоге мой отец встал во главе королевства, а дяди, кто погиб, кого казнили. Проще говоря, самый кровожадный человек и до кучи хитрый сидит на троне уже лет так 19, ладно вру, чуть больше 19 с половинкой! По крайней мере, нынешний король сильно об этом волнуется, поэтому даже звездочеты стали говорить не «Ваше Высокое Величество», а «Ваше Высоко Восхитительное Величество, что правит нами уже…» и полная дата, с минутами и секундами. Вначале правление моего отца некоторые говорили мини секунды, но позже один в числах запутался и беднягу казнили, в конечном итоге, мини секунды упразднили. Вы бы слышали выдохи всего дворца… Этого стоила ждать, после одного выдоха, они отдыхивались еще неделю, а то и три. А придворный врач вообще взял отпуск лет примерно на 100, так ему и было 60, а то и все 70.

      Ну до ладно, опустим тему политики и перейдем ко мне. Я поведаю вам свою историю, а вы избегайте встреч с отцом и матушкой, а то веревка и топор у них всегда в кармане, но я умнее, яд практичнее топора и веревок, поэтому не шуметь!

      Глава 1

      – Госпожа, неужто романы читаете? – спросила служанка, перестилающая постельное белье.

      – А как их не читать? – спросила Элиса и отложила книгу в сторону. – Это единственная вещь, которая позволяет мне забыть обо всем.

      – Принцесса, через час Вам нужно будет идти в главный зал. Поэтому прошу, оденьтесь!

      – Милая Миги, прошу скажи, что я заболела! – она взяла в руки золотые монеты и протянула служанке.

      – Но как я могу? Вы вечно используете эту отмазку, – служанка посмотрела по сторонам и взяла предложенные монеты.

      – И вечно она прокатывает, отец даже фрукты присылает, – Элиса встает и подходит к письменному столу, достает еще пару монет и бросает их на пол.

      – Хорошо принцесса, Ваше слово закон для меня – сказала служанка и подняла монеты, затем развернулась и ушла.

      – В этом мире прислуги не лучше проституток, – сказала она и посмотрела в свой кошелек.

      Минут через 10 в комнату зашел мужчина лет 28, высокий и красивый – это был принц Драго. Девушка повернулась и с грустью произнесла:

      – Брат…

      Мужчина подошел ближе и взял руку Элис.

      – О чем горюешь, сестра? – нежно спросил он.

      – Отец хочет выдать меня замуж, да, и в кошельке денег все меньше и меньше.

      – Такова роль денег, если они лежат без дела, то вскоре станут обычным золотом без цены. А брак, – мужчина призадумался. – Как никак мы всего-то марионетки, но я попробую убедить отца.

      – И что скажешь? Как только появилась миледи Чирин, мы сразу пали в глазах отца, как и матушка.

      – Мы стали ненужными после того, как та женщина родила ему принца и принцессу.

      – От этого не легче.

      – А от чего бывает легко? Даже сон для кого-то мука.

      Девушка развернулась спиной к мужчине и произнесла:

      – Ты же понимаешь, что отец не будет никого слушать? Легче идти к самозванке и просить ее о помощи, нежели с ним говорить.

      – Думаю даже миледи мать короля не убедит отца.

      – Тогда как ты его убедишь? – девушка посмотрела на брата.

      – В скором времени приедет князь южных стран. Я слышал он хорош собой, да и поддержит меня. Отец не откажет ему.

      – Ты уверен, что сам князь тебе не откажет?

      – Здесь он беззащитен, да и его мать, впрочем, как и отец отказались от него. Поэтому у него права выбора не будет.

      – Почему мне кажется, что ты свою биографию читаешь?

      – Просто мы похожи, сестра, это единственный шанс, иначе трон займет бастард, а мы в темнице сгнием.

      – В твоих словах есть правда, только меня в темницу не посадят. Не посмеют!

      – Не в темницу, так в монастырь.

      – Ты описываешь бастардов в лучшем свете.

      – Они не желают наше смерти, но и трон не поделят.

      – Естественно, никто и никогда не желал делить трон. Особенно с бастардами.

      Мужчина