Гардарика. Заколдованный дом. Андрей Болотин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Андрей Болотин
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
. У одного обвалилась крыша, у другого – зияла дыра в стене; в общем – ничего особенного, руины да развалины. Таких поселений на границе Великого Леса было столько, что и не сосчитать. Но кое-что отличало эту конкретную деревушку от всех остальных. В окнах одного из домов горел свет.

      Дом этот состоял из всего одной комнатушки: печь, которая занимала добрую её половину, стол, пара лавок. Двух свечей хватало, чтобы наполнить её тёплым светом, и эта клеть, по-другому не назовёшь, была набита битком. Четыре существа забрались внутрь, развели в печи огонь и теперь о чём-то негромко спорили.

      – Так, давайте ещё раз, – Варвара махнула головой, убирая волосы со лба. Несмотря на их небольшую длину, в глаза они всё равно лезли. – Стадо зайдёт в лес завтра около полудня. Это значит, что на рассвете мы уже должны начать подъём, если хотим его перехватить.

      – Я всё ж считаю, что взбираться надо по коровам, пока они в пути, – проворчал низенький старик в углу. В его жёлтой бороде не было ни одного волоска – одна солома, а рубаха и штаны из травы шевелились, как будто живые. – Мы не первые, кто пытаются забраться на Велесово Стадо. Пастух будет следить за ним, как только подойдёт к деревьям.

      – Как ты себе это представляешь? – Варя опёрлась руками на стол. – Мы не сможем нагнать стадо на лугу. И даже если сможем с вашей помощью, нас или затопчут, или заметят, или сначала заметят, а потом затопчут.

      Она отошла от стола к стене, где света было поменьше. Каждое её движение было абсолютно бесшумным.

      – Нет, так на стадо пытаются попасть только дураки, и так они и попадаются, – девушка уселась на лавку. – Но я договорилась с Лешим. За подношение он спрячет нас от пастуха и мы сможем забраться на нужную корову.

      Старик задумчиво почесал бороду.

      – А дальше? Ты знаешь, где стоит нужный дом?

      – Я знаю, как он выглядит, – Варя запустила руку в волосы. Её бледные пальцы резко выделялись на фоне тёмных прядей. – Нам нужно будет только найти его. День, максимум два – и мы богаты.

      – Смотри, – дед погрозил ей пальцем, – если обманешь…

      – Я помню про наш договор, Полевик! – девушка вскочила, но так и осталась в темноте. – По моей наводке, в тот дом постоянно заходят люди и нечисть. Значит, там совершаются сделки, скорее всего, при участии хозяина. Значит, ему платят, причём, судя по количеству гостей, много. Нам рук не хватит всё утащить. Вытащим, что успеем, пока не поднимут тревогу, и ты с дочкой заберёшь половину.

      – Ну, ну, не злись, – расплылся в улыбке Полевик. Его смешная борода торчала в разные стороны. – Не хотел тебя обидеть. Переживаю просто за нашу работёнку, деревня наша сильно от неё зависит.

      – А зачем нам так заморачиваться? – донёсся с печки звонкий голос. Там, свесив ноги, сидела длинноволосая девушка. В одной рубахе до колен, она с вызовом смотрела своими ярко-голубыми глазами на остальных.

      – Что ты имеешь в виду? – Варя заметно напряглась.

      – У нас же пастух есть, – улыбнулась острыми зубами девушка. – Пускай он корову угонит и подержит, где нам надо. Справишься же, Матвейка? Или так и будешь бесполезным куском мяса?

      Она хищно зыркнула на четвёртого, последнего человека в комнате. Молодой парень сидел на лавке и так сильно сжимал свой пастуший посох, что казалось, сейчас переломит его пополам. Русые волосы спутались во что-то, напоминающее воронье гнездо, а одежда была перепачкана после долгого дневного перехода. Бедолагу так трясло, как будто у него начался припадок.

      – Не лезь к нему, нечисть, – насупилась Варя. – У Матвея своя роль.

      – Забрать нашу долю в конце? – не унималась девушка. – Да на него же без слёз не взглянешь, на что он вообще годен?!

      Варвара устало потёрла глаза.

      – Мы не можем просто угнать корову из Велесова Стада, нас за такое на части разорвут! Нам нужно незаметно подвести нужное животное к дереву, чтобы мы могли на него перебраться, и без него, – она ткнула пальцем в Матвея, – нам не обойтись.

      – Ой, ой, ой, – девушка ухмыльнулась. Свет от свечей играл на её волосах так, что казалось, она сидит в золотом плаще. – Мамочка защищает своего малыша. Ты с самого начала ему разве что сопли не подтираешь. С чего такая забота? Может, вы с ним вдвоём…

      – Полуденница! – предостерегающе прошептал Полевик. Это было похоже не на человеческую речь, а на шелест пшеницы на ветру. Девушка сразу втянула голову в плечи.

      – Ну батя!

      – Хватит пустой ссоры, – старик, нахмурившись, пригладил бороду. – Мы с тобой далеко от родных полей, любая помощь не помешает. А пастух в скотном городе – помощник нужный, как ни посмотри.

      Варя с благодарностью посмотрела на Полевика. Тот только махнул рукой.

      – Ты, парень, расскажи лучше, кто таков. Уже четвёртый день с тобой хлеб делим, а я, кроме имени, ничего от тебя не услышал. А в таком деле, как наше, надо знать, с кем идёшь.

      Матвей, бросил испуганный взгляд на Варвару. Та ободряюще кивнула, парень вздохнул и прочистил горло.

      – Н-ну, я в Гардарику попал месяца