Мистер Фриман Часть 2 Становление. «Верь в лучшее, и оно произойдёт!». Эльвира Хатит. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эльвира Хатит
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785005940599
Скачать книгу
остоит из решений – одни бывают ежедневными и простыми, другие же наоборот – судьбоносными и роковыми, которые в корне могут изменить нашу с вами жизнь. От каждого принятого нами решения зависит наша судьба. Если мы чувствуем себя несчастными, значит, мы сделали что-то не так, свернули не туда, куда должны были. То есть пропустили судьбоносный поворот. И тут начинаются наши проблемы, ведь за последствия всегда приходится расплачиваться.Но самое главное из того, что мы с вами должны уяснить, – это осознание важности тех самых решений. Продумывайте каждый свой шаг, чтобы потом, спустя время, вы не пожалели о принятом вами решении…

      Глава 1. Начало карьеры

      С того дня, как я принял предложение мистера Артура, прошло несколько месяцев. Вы, наверное, полагаете, что он сразу назначил меня на хорошую должность в компании и деньги в мой карман лились рекой? Хочу вас огорчить – это далеко не так. Я работал не покладая рук. Первая «должность», на которую я претендовал, так это что-то вроде «мальчика на побегушках» – целыми днями я помогал разносить по офису всю корреспонденцию, которая так и рвалась через почту компании. Менеджеры, с которыми мне приходилось контактировать, постоянно подозрительно посматривали на меня – мол, его сюда устроил сам мистер Артур! Хотя работа, которую я выполнял, никак не укладывалась у многих в голове, учитывая влияние мистера Артура. Что уж тут говорить – меня обсуждал каждый сотрудник, вплоть до охраны. Меня поначалу это очень напрягало – косые взгляды, надменное отношение, хотя они из-за всех сил старались улыбаться. Постоянные офисные забеги с одного конца коридора в другой порой выбивали меня из колеи. Здание «Дженерал Моторс» было в сто два этажа и высотой в сто десять футов и являлось одним из небоскрёбов города. В нашей компании (я уже считал себя её частью) было принято носить костюмы – чистая выглаженная рубашка, классический костюм и классические туфли. Ничего больше. К счастью, мне накануне Дэн сделал подарок от мистера Артура, ещё на том самом масштабном мероприятии, которое я однажды посетил. Поэтому я носил именно этот костюм. Из-за моей постоянной занятости на работе мы практически не виделись с Эммой, но я постоянно держал с ней связь по телефону. Я уезжал, когда ещё не было и семи часов утра, притом что дорога от дома до офиса составляла полчаса езды на автобусе, поэтому приходилось временно жертвовать встречами с Эммой. Но что самое удивительное – она понимала ситуацию и никак не препятствовала моей работе.

      Одним из самых вредных и задиристых менеджеров компании был мистер Хоффман – это был мужчина сорока пяти лет, высокий блондин, который постоянно был чем-то недоволен, ему трудно было угодить. Женатым он не был, поэтому у меня создалось впечатление, что свой характер он выработал вследствие того, что так и не смог найти себе миссис Хоффман. И вот в очередной рабочий день, когда я с грудой папок нёсся по коридору, я наткнулся на мистера Хоффмана. Встретить его в начале рабочего дня считалось неудачей на весь день, и для меня это было сплошным испытанием и в очередной раз потерей нервных клеток.

      – Габриэль, кажется, я уже не раз тебе говорил, что с утра обожаю пить горячий кофе. Или ты забыл про это? – спросил он своим пронзительно тонким голоском, увидев меня в коридоре.

      Меня сразу же начало колотить.

      – Нет, мистер Хоффман, я про это не забыл. Через пятнадцать минут кофе будет у вас на столе, – с трудом, держась до последней капли, ответил я.

      – Хорошо, жду, – буркнул он и скрылся в своём кабинете.

      – Габриэль! – услышал я позади женский голос.

      Это была Сильвия, секретарь начальника отдела закупок. Она выглядела очень хорошо – как и полагалось секретарю. Невысокого роста с рыжеватыми волосами девушка, которая всегда была в прекрасном расположении духа и порой заряжала позитивом многих сотрудников отдела.

      – Да, Сильвия, – ответил я.

      – Мистер Бейкер, заместитель моего начальника, просит твоего присутствия, – сказала она.

      – Что-то произошло? – удивился я.

      – Не знаю Габриэль, но, видимо, что-то срочное, – ответила она и побежала в сторону своего кабинета.

      Я, долго не медля, отправился к нему. Мистер Бейкер до жути боялся мистера Хоффмана, своего начальника, поэтому если в отделе закупок что-то шло не так, все шишки падали на Бейкера. Прежде чем зайти к нему в кабинет, я постучал в дверь.

      – Заходи, Габриэль, – услышал я голос мистера Бейкера.

      Ему было около сорока лет, высокий и стройный брюнет, который был ещё хуже, чем мистер Хоффман.

      – Доброе утро, мистер Бейкер, – поприветствовал я его.

      – Доброе, Габриэль. Проходи, – ответил он. Я зашёл к нему в кабинет. – Садись, – добавил он.

      Я сел.

      – Габриэль, как у тебя дела? – неожиданно спросил он с серьёзным видом.

      Я был немного удивлён, так как такие вопросы он задавал крайне редко.

      – Спасибо, мистер Бейкер, всё хорошо, – ответил я.

      – Замечательно, – сказал он.

      Я бы