Достойный. Начало пути. Алекс Вик. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алекс Вик
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
рвенец. Собравшиеся у дома жители Стримвиля ждали около деревянных ступенек и наблюдали за горизонтом. Вдруг они резко, как по команде, замолчали. Дверь открылась, послышался негромкий детский крик, на порог вышел Джон – староста. В его сосредоточенном лице читалось волнение и усталость. Темно-карие глаза, контрастирующие с коротко стриженными светлыми волосами, смотрели твердо.

      – Заходите.

      В дом по одному, не смея нарушить идиллию, тихими шагами вошли близкие, чтобы поприветствовать нового члена семьи. На широкой кровати лежала Марта – супруга Джона – с завернутым в одеяльце младенцем, рядом суетилась пожилая женщина, ставшая бабушкой. Она морщинистыми руками ловко выжимала мокрые тряпки в медный таз.

      – У нас мальчик. Здоровенький мальчик! – не переставала радоваться женщина.

      Гости обступили кровать, с благоговением глядя на малыша. Беременность была нелегкой, роды проходили тяжело, и семья очень беспокоилась о здоровье ребенка. Теперь же, когда с малышом все было в порядке, они испытывали настоящее счастье.

      – Погодите-погодите, – прикрикнула бабушка, жестом руки призывая расступиться, – отойдите от ребенка. Дайте место духу.

      Присутствующие затаили дыхание, в воздухе повисла тишина. Они с задумчивыми лицами гадали, что за дух достанется мальчику. У Джона был дух – меч, а у супруги, Марты, – пяльцы. Все ждали, что у малыша будет что-то схожее с этими предметами.

      Ничего не происходило, младенцу дух не сходил. Вскоре гости начали обмениваться вопросительными взглядами и пожимать плечами. Бабушка, почувствовав неладное, сказала решительным тоном:

      – Что ж, думаю, вам пора. Джон, будь добр, проводи их.

      Джон даже не успел ничего сделать, гости знали, насколько это необычайно важное сакральное событие. Малыш обретет спутника и помощника – свой дух. В доме снова остались только члены семьи, и мать Марты, собравшись с силами, произнесла:

      – Бедное дитя… Родился без духа… Как же это возможно… Быть может, сойдет позже? Хотя я никогда не слышала о таких случаях…

      «Каково это – родиться без духа, когда от него зависит твое положение в обществе? Как получилось, что именно я обрек собственного сына на страдание?» – от этой мысли на лице старосты застыли тревога и разочарование.

      – Джон, посмотри. У него твои белые волосы и мои голубые глаза, – нежным успокаивающим тоном произнесла Марта. – Он родился здоровым, о чем еще нам мечтать? Я верю, наш малыш еще проявит себя и найдет свое место в жизни. Мы назовем его Акциос, что означает «достойный». Я чувствую… Нашего Акси ждет счастливая жизнь!

      ***

      Деревня под названием «Стримвиль» имела все необходимое для благополучной жизни. Местные жители из года в год получали хороший урожай пшеницы, в чистом ручье водилось достаточно рыбы, а главным источником дохода служили охота и шитье. Джон, как только стал старостой, делал все необходимое для процветания небольшого поселения. За последние несколько лет там построили большой амбар для хранения зерна и просторные загоны для скота, а потрепанные временем деревянные дома отремонтировали и покрыли новой соломой.

      Незадолго до рождения сына Джон на время отложил походы за добычей. Он проводил больше времени дома и теперь заботился о Марте с малышом. Через три месяца Акциос уже встречал маму милой беззубой улыбкой, особенно когда она склонялась к нему и мягкие золотистые волосы касались его пухленькой щечки.

      После очередной беспокойной ночи Марта, лежа на кровати, наблюдала за проникающими в комнату первыми лучами солнца и вдыхала аромат цветущих под окнами роз.

      – Джон, вставай, – радостно прошептала она супругу на ухо. Он лишь слегка поморщился. – Ну, просыпайся! – повторила Марта, пытаясь стащить с него одеяло.

      – Доброе утро, любимая, – протяжно зевая, пробормотал Джон.

      – Я знаю, что нам делать. Я всю ночь думала. Знаю, как помочь Акси!

      Марта смотрела на мужа и ждала вопроса.

      – И как? – он сел на кровать и потер глаза.

      – Реликвия. Нужно использовать реликвию. Тогда никто не узнает, что наш сын родился без духа, – быстро сказала Марта. Эту мысль она не раз повторила про себя, прежде чем озвучить.

      – Но сейчас у нас не хватит монет на хорошую реликвию даже мистической силы.

      – Чем дольше мы тянем, тем хуже. Мы не можем вечно врать людям, что у Акси есть дух. Рано или поздно они все узнают, поэтому… Давай используем реликвию твоего отца.

      – Нет, – Джон вскочил с постели, но тут же замер, боясь потревожить маленького Акси, спящего в кроватке ангельским сном. – Я не хочу, чтобы мой ребенок разделил участь своего деда. Он был слаб, и эта слабость терзала его всю жизнь. За всю жизнь отец так и не смог развить свой нож, не смог себя защитить. Реликвия – все, что от него осталось, – он замолчал.

      – У нас нет выбора, – Марта нежно обхватила мужа руками, прижавшись к нему. – Лучше пусть будет нож, чем вовсе ничего. Никто не догадается, что это реликвия. Здесь, в деревне многие владеют обычными духами. У нас будет время, соберем