Тайна Сюзанны Марш. Пола Грейвс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Пола Грейвс
Издательство:
Серия: Интрига – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2014
isbn: 978-5-227-06074-7
Скачать книгу
of Me», прекрасно дополнявший пивную барную перебранку игроков у бильярдного стола.

      Двое мужчин кружили вокруг зеленого сукна, как пара питбулей, не отрывая друг от друга глаз в безмолвной схватке. Старший – тяжелого сложения пьяница, с налитыми кровью глазами и переломанным носом в красных прожилках. Наблюдая с выгодной позиции за столиком в углу маленького бара, Александр Куинн решил, что именно он и был заводилой, но младший, более стройный мужчина, не выказывал никаких признаков желания уйти от конфликта или снизить напряжение.

      В его зеленых глазах горел почти безумный огонь, дикое, первобытное желание подраться, которое Куинн отметил, как только увидел этого человека. Его звали Хантер Брэгг, и он наконец-то нашел на свою голову неприятностей, на которые напрашивался всю ночь.

      – Да ладно, Тоби, ты же знаешь, он вышибет из тебя дух с первого же удара, а мне потом придется звонить копам. У тебя уже была парочка приводов за драки в пьяном виде в этом году, так ведь?

      Урезонивал драчуна бармен, грузный мужчина лет шестидесяти, с полуседыми волосами до плеч и пропитанной жиром бородой. В его голосе слышались симпатия и раздражение одновременно. Он и был тем самым «Джо», владельцем салуна «Смоуки Джо» и ветераном армии.

      – Он просит, чтобы я надрал ему задницу, Джо, – пропыхтел мужчина по имени Тоби и бросил злобный взгляд на Хантера Брэгга. – Мне плевать, что он чертов герой войны.

      – Я не герой, – проскрежетал Брэгг. Дикая улыбка не сходила с его лица.

      – Брэгг, я не хочу вышибать тебя из своего бара, честное слово, не хочу, – сказал Джо. – Но если ты не захлопнешь свой хавальник и не перестанешь ввязываться в драки, я это сделаю. Как думаешь, твоей сестре нужны еще неприятности?

      Брэгг с яростью посмотрел на него:

      – Заткнись.

      Бреслин поднял ладони:

      – Просто высказываю мнение. По-моему, ей сейчас и так хватает, нет?

      – Заткнись, – прорычал Брэгг, словно раненое животное. Мурашки пробежали по спине Александра Куинна, и он машинально потянулся за пистолетом, спрятанным под пиджаком.

      Тоби, шатаясь, отступил на несколько шагов и врезался в стену, отчего несколько стрел ссыпалось с доски для дартса, что висела рядом с бильярдным столом.

      – Ты чокнутый, чувак.

      Голова Брэгга дернулась в сторону Тоби; его мускулы были напряжены от едва сдерживаемой ярости.

      Все могло обернуться катастрофой в мгновение ока. В своей жизни Куинн слишком часто видел такое. Он не торопясь прошел через комнату и встал в зоне конфликта. По его расчетам, одно его присутствие уже должно было охладить пыл драчунов. Брэгг и Тоби повернули голову в его сторону.

      – Джентльмены, – с вежливым кивком произнес он. – Вы все еще используете этот стол?

      Тоби уставился на него, как на сумасшедшего, но глаза Брэгга чуть сузились, и он слегка склонил голову к плечу.

      – Я тебя знаю, – сказал он.

      Куинн кивнул:

      –  Мы встречались.

      –  В Афганистане?

      Куинн покачал головой:

      – В Ландштуле.

      Брэгг побледнел при воспоминании о военном госпитале в Германии, где лечили раненных в бою американских солдат.

      Брэгг провел там больше недели после того, как самодельное взрывное устройство полностью уничтожило их армейский вездеход, из всего экипажа HMMWV оставив в живых только его, с искалеченной ногой и ранением в голову. Хирургам удалось спасти ему ногу. Когда Куинн видел Брэгга в госпитале в Германии, никто не мог сказать, будет ли его спасенная нога служить ему, как прежде.

      Теперь Брэгг едва заметно хромал, но от веселого парня, обожавшего розыгрыши и шутки, не осталось практически ничего. А ведь до рокового боя приятели-солдаты звали его Теннесси Торнадо.

      –  Погоны? – осторожно спросил Брэгг.

      –  Штатский, – ответил Куинн.

      Зеленые глаза сузились еще больше.

      – Шпион?

      Куинн улыбнулся. Глаза Брэгга чуть приоткрылись, достаточно, чтобы Куинн смог прочесть в них внезапное узнавание.

      – Ты – тот самый парень, который руководит новым отделом в «Чистилище».

      Куинн вытащил из кармана простую, кремового цвета визитку.

      – «Ворота», – сказал он и протянул карточку Брэггу.

      Тот нерешительно взял ее.

      –  Я не ищу работу частного детектива.

      –  Я ищу сотрудников.

      Брэгг сунул визитку обратно ему в руку.

      –  У меня есть работа.

      –  Ты подметаешь полы в «Пиггли Уиггли».

      – Это честный труд.

      –  Это тоже. – Куинн снова протянул руку с визиткой.

      –  Мне не нужны… волнения.

      Куинн приподнял бровь и положил визитку на зеленое сукно бильярдного стола, посмотрел на Брэгга:

      – На всякий случай. Вдруг ты передумаешь, – и вышел из бара