Повторимо ще раз.
I'll have to rewrite this essay.
1452. Їм потрібно працювати над собою. – They need to work on themselves.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Work on – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як працювати над чимось.
Повторимо ще раз.
They need to work on themselves.
1453. Я почав грати в теніс. – I took up playing tennis.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Take up – це фразове дієслово. Перекладається як братися за щось; займатися чимось.
Take – took – taken – це три форми неправильного дієслова – брати; хапати.
Після фразового дієслова використовується герундій.
Play tennis – якщо дієслово play має значення – грати в якісь ігри, то перед назвою гри ні артикль, ні прийменник, не використовуються.
Повторимо ще раз.
I took up playing tennis.
1454. Моя тітка сказала, що у неї не буде спраги, якщо вона з'їсть виноград. – My aunt said that she would not be thirsty if she ate some grapes.
Це приклад непрямої мови.
Пряма мова виглядає так:
Моя тітка сказала: «У мене не буде спраги, якщо я з'їм виноград.» – My aunt said, "I won't be thirsty if I eat some grapes."
Перша частина речення не змінюється – My aunt said.
Так як у прямій мові використовується умовний спосіб першого типу:
Речення у простому майбутньому часі → if + речення в простому теперішньому часі
То в непрямій мові має використовуватися умовний спосіб другого типу:
Пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + … → if + речення в простому минулому часі →
Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник she, тому що йдеться про жінку.
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Другий тип – використовується для того, щоб сказати про реальні майбутні наслідки дотримання або недотримання певної умови.
Зверніть увагу на те, що речення в простому теперішньому часі після if/when, перекладається українською мовою в майбутньому часі.
Нижче розглянуто правила переходу прямої мови в непряму.
При переході прямої мови в непряму, необхідно дотримуватися правил узгодження часів.
Простий теперiшнiй час переходить в простий минулий час.
Present Continuous Tense переходить в Past Continuous Tense.
Present Perfect Tense переходить в Past Perfect Tense.
Present Perfect Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Простий минулий час переходить в Past Perfect Tense.
Past Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Past Perfect не змінюється.
Past Perfect Continuous не змінюється.
Future Tense переходить в Future in the Past Tense.
В непрямій мові питання мають прямий порядок слів, а знак питання наприкінці речення замінюється на крапку.
Загальні питання вводяться сполучниками if/whether.
При переході прямої мови в непряму відбувається