Девятое сердце. Сэм Хейн. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сэм Хейн
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn:
Скачать книгу
является символом нового начала. Я и не мечтала увидеть это в своей жизни, но благодаря тебе могу это увидеть.

      Бабушка поклонилась мне.

      – Когда ты выйдешь отсюда, ты сам увидишь все своими глазами. Но не забывай о том, что тебе также придется учиться использовать свою истинную силу, которую ты не знаешь, но которую смогут помочь открыть тебе те, кого ты встретишь на своем пути. Помни о мудрости мастера Шиноби.

      – Спасибо, бабушка Линь. – произнес я, поклонившись в ответ.

      Еда была съедена, чай закончился.

      – Все ждут тебя снаружи. Как посчитаешь нужным, выходи. – произнесла бабушка Линь, поднимаясь.

      Она покинула палатку. Я немного привел свои мысли в порядок. Теперь происходящее не пугало меня так, ведь я понял несколько главных вещей о себе. Хоть я и не знал о себе многого, но мне все же придется многое узнать о самом себе. И, может быть, однажды, я найду то место, где был мой дом. Отворив накидку, я вышел наружу. Солнце уже поднималось ввысь над джунглями. Я увидел, как люди таскали бревна, пилили, повсюду раздавался стук молотков. Людей здесь было хоть и немного, но они все работали ради общего блага. Здесь даже бегали дети, играя в свои игры. Увидев меня, люди побросали свои дела, приложив кулак к ладошке, они чуть поклонились.

      – Хвала Дракону, явившемуся к нам! – произнесли они.

      На этот раз это не ввело меня в смущение. Дракон, пусть будет дракон. Я сделал ответный жест в ответ. После они вновь занялись своими делами. А мне пора было идти дальше. Я вспомнил даже про своего коня, который, наверное, уже бегает где-нибудь за пределами стойла. Столько мы с Двейлом не оплачивали за своих лошадей.

      Я прошел мимо работающих людей, напевающих веселые песни. Все же было немного приятно слышать о том, что пелось в них. Я подошел к тропе, ведущей вниз, с горы. Подле стояло несколько старцев, держа мой меч и сумку с фолиантами Дракона. Они поклонились мне.

      – Мы знали, что воин-дракон вновь отправится вниз, к людям, верша свои праведные дела! – произнес один. – Мы никогда не забудем о том, что ты сделал для нас. Мы запишем это в своих сердцах и легендах! Здесь, на этом утесе, мы построим свой новый дом. И это также будет и твоим домом!

      Старец протянул мне меч, сумку с книгами и марку, которая будет символизировать новый дом, пусть пока хоть и тряпочную.

      – Оставьте себе!– произнес я, отдавая сумку обратно. – Это книги ваших учений. И пусть они также продолжают нести учения для потомков.

      – Мы с честью теперь будем охранять их! – произнес старец.

      Попрощавшись, я стал спускаться вниз, но обернулся:

      – Но знайте, Дракон вновь придет, когда будет нужен! – молвил я.

      Наверное, точно также думал первый мастер Шиноби, когда он еще не был легендой, кто знает.

      Спустя пол дня пути, я услышал сзади стук копыт лошади. Обернувшись, я увидел Фэй, торопящуюся куда-то. Поравнявшись, она остановила лошадь, соскочила с нее.

      – Мастер Зэдд! – произнесла она. – Возьми меня с собой!

      – Почему ты решила пойти за мной? – спросил я. –