– По всему видно, сюда движется тайфун, – подсказал ему опыт.
– Может, нас обойдёт, – понадеялся чирок Ройпи.
– Нет, наш остров захватит.
– Поищем укрытие? – предложил чирок Чупик.
– Да, тут не спрячемся. Летим на ближайший остров!
Чёрби расправил крылья и пошёл на взлёт. Стая последовала за ним и спешно поднялась в небо. С высоты по северному горизонту тянулась тёмная полоска, где и зарождался тайфун. Вожак вёл птиц на юг. Ветер был попутный, и ни у кого не возникло сомнений, что доберутся до безопасного острова. Но ветер сменил направление – лететь стало труднее.
– Не отставать! – крикнул Чёрби, хоть сам уступил место следовавшему за ним чирку.
А чёрная полоса поднялась с горизонта и заняла полнеба. Порывы ветра усиливались. С каждой минутой чернело.
– Держитесь друг друга! – кричал вожак. Засверкали молнии, ударил гром. Стало ясно, от урагана не уйти. – Садимся на воду!
Птицы горохом посыпались в бушующие волны. И лишь чирок Чупик не успел сгруппироваться. Ураганная лапа схватила его за крылья и понесла по воздушным потокам. Чирок беспомощно бился. А ветер, беснуясь, уносил его от родной стаи в неизвестность. Через какое-то время его бросило на камни – и он потерял сознание.
Очнулся Чупик, сам не зная, сколько пролежал. Приподняв голову, обнаружил себя на скале незнакомого острова. Солнце над ним пробивалось сквозь тучи и вновь пропадало. Измождённая птица увидела бушующие волны океана, в глубине острова пролегала стена деревьев. В солнечные минуты камни на склонах бросали яркий отблеск. А может, ему просто всё это казалось.
– Золотая гора, – подумал он и вздохнул, надеясь, что пережил стихию.
И тут, лишь стих вой ветра, ему послышались какие-то звуки. Они исходили прямо из самой скалы. Будто бы кто-то его окликал и звал на помощь. Голоса были ни на кого не похожи. Убедиться, что это не чудится, чирок сам подал голос:
– Кву-ак!
Из-под земли отозвались нестройные голоса:
– Цхваарк-цхваарк!
Выходило, что там тоже были утки, только простуженные. Чупик обрадовался, думая, что это его стая. Наверняка в скале грот, в котором они сидят. Нужно только найти вход.
– Сейчас я к вам спущусь! – прокричал он в едва заметную щель: – Квуааак!
– Цхваарк-цхваарк! – вновь донеслось в ответ.
Чирок осмотрел свои крылья, к счастью, они были целы. Он расправил их, собираясь спуститься со скалы. Но вокруг резко всё потемнело. Налетел ветер и бросил чирка в небо. Всё повторилось – ураган его выбрал, чтоб поиграть с ним в кошки-мышки. Ветер нещадно трепал птицу. У Чупика не было сил сопротивляться, сознание вновь покинуло его.
Глава 2
Чирок спасается
Не представляя, сколько прошло времени, чирок стал приходить в себя. Под его брюхом была спасительная твердь. Чупик открыл глаза. Его окружали беспокойные птицы.
– Сморите – чирок-свистунок!
– Бедняга.
– От стаи отбился.
– Что со мной? – пошевелился Чупик.
– Живой! – обрадовались птицы.
– Ты на острове Круглый, – объяснила каравайка Вайя.
Чирок назвал своё имя.
– А моих не видели? – окинул он взглядом птиц.
– Найдёшь ты своих, – успокоила его пеганка Пега, – они на острове Гладком.
Чупик, покряхтывая, приподнял одно крыло.
– Как сюда попал, помнишь?
– Наша стая летела к югу. Мы вместе держались. Но ураган как набросится! Меня закрутило-завертело и куда-то понесло. И я на неизвестном острове оказался.
– Ты что-то путаешь, – не поверил тупик Типу. – Там северней и островов-то нет.
– Есть. Честное утиное. Очнулся я там, огляделся. Море вокруг. Поднялся на лапы, хотел облететь остров. Вдруг слышу из-под земли «цхваарк-цхваарк»!
– Это тебе послышалось.
– Да не подняться мне в небо! – поклялся чирок. – Я там трещину нашёл – и в ответ прокрякал. Мне вновь откликнулись.
– Может, это дракон пещерный?
– Нет, голосов много было.
– Значит, дракон многоголовый!
– Или свора зверей!
– Я знаю, кто это! – воскликнула гагарка Гала. – Это бескрылые гагарки!
Все онемели, настолько это было невероятно. И даже не верили
– Так их же давно на земле нет! – напомнила пеганка Пега. – Почти двести лет, как исчезли.
– Но голоса-то их! – не отступала Гала.
– А ты откуда знаешь? Ты же при них не жила.
– У нас про старинную жизнь