Если бы ты был(-а) на моём месте. Игра в консильери. Анастасия Ямшанова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Ямшанова
Издательство: Эксмо
Серия: RED. Детективы и триллеры
Жанр произведения: Современные детективы
Год издания: 0
isbn: 978-5-04-173366-7
Скачать книгу
взглянула на свежий номер городской газеты, лежащей на краю рабочего стола. Успев приоткрыть дверь наполовину, Роджер остановился. Почувствовав на себе его вопросительный взгляд, я подняла глаза выше, спешно сообразив подходящий ответ. – Ты должен ехать. Уверена, Джуди справится с твоими поручениями, но он точно не сможет тебя заменить. Иначе бы ты не стал легендарным Роджером Бруно, организовавшим свою преступную империю на прогнувшихся плечах полицейской системы, – практически дословно процитировав заголовок новостной колонки на титульном листе газеты, я разглядела остаточное сомнение в глазах Роджера. – Это всего лишь первый день моей новой жизни после возвращения. Я справлюсь, не волнуйся, уже не маленькая.

      Бруно издал смешок.

      – Я бы поспорил с этим утверждением. Ты стала младше меня на девять лет.

      Почувствовав проскользнувшую в голосе беззлобную усмешку, я придвинулась чуть ближе к столу, расположившись удобнее в любимом кресле.

      – Это не я стала младше, а ты постарел, – стараясь сделать тон голоса серьёзным, улыбнулась, моментально провалив попытку. В зелёных глазах вспыхнули озорные огоньки. – И я даже не знаю, стоит ли мне продолжать встречаться со взрослым мужчиной преклонных лет, – нахмурившись в первую секунду, уже в следующее мгновение Роджер сощурился, неспешно расплываясь в улыбке. Стараясь сохранять серьёзное выражение лица, я продолжила. – Ты же совсем скоро станешь усталым, медленным и дряхлым. Мне стоит задуматься о более молодом избраннике, подходящем мне по возрасту, увлечениям и интересам, – перечисляя, я скользила взглядом по окружающим предметам, пока не остановилась на Бруно, который практически перестал дышать, внимательно слушая. Его широкая улыбка выдавала веселье перечисленного абсурда, но в прищуренных глазах затаилась опаска. – Ты же не угонишься за мной, – я заинтересованно наклонила голову набок.

      Роджер коротко рассмеялся.

      – Пару часов назад ты говорила обратное, – его тон голоса понизился до доверительного. Уголки губ норовили вот-вот треснуть от излишне довольной ухмылки. – Ну, как говорила… – он щёлкнул языком и игриво дёрнул бровями вверх. Согласно кивнув с улыбкой на губах, я бегло оглядела его фигуру, убедившись, что он опустил беспокойства на мой счёт. Сохраняя едва заметную улыбку, Роджер посерьёзнел. – Точно справишься сама? – он обежал взглядом всю комнату, задержав внимание на моей персоне. Я молча кивнула в ответ, стараясь сохранять уверенную непоколебимость во внешнем виде. Встряхнув левой рукой, Бруно посмотрел на наручные часы и слегка нахмурился. – Постараюсь вернуться до полуночи, но ты можешь приехать в штаб, – он задумчиво поднял глаза выше, поймав мой взгляд. – Если подъедешь к половине восьмого вечера, пересечёшься с Маркусом. У нас запланировано одно совместное дельце, – на его лице вновь появилась улыбка. – Он рухнет в обморок от счастья, когда увидит тебя.

      – Пожалуй, отложу визит в твой штаб до следующего случая. У меня появилось несколько идей, с чего начать своё возвращение, – незамедлительно протянула я, размышляя о сложенных письмах в ящиках стола. Благодаря встрече с Вандельштайном и подробным письмам Маркуса, я уже была осведомлена о том, что София Кастильоне давно оправилась после продолжительной комы, и теперь я хотела увидеться с девушкой, неожиданно соскучившись по ней. Посмотрев на Роджера, я мысленно согласилась с правильностью своего решения навестить Софию в ближайшее время. – Передай Маркусу мою благодарность за устроенный вечер в ресторане, куда он так и не явился.

      Лицо Бруно озадаченно вытянулось.

      – Благодарность? – он очень быстро сообразил и закатил глаза улыбнувшись. – Наглец. А я был уверен в своей невероятной интуиции, что свела нас вчера вместе, – Роджер ухмыльнулся, хитро стрельнув глазами. – Передам.

      Махнув рукой в прощальном движении, Бруно скрылся в проёме, оставив дверь открытой. Послышались его шаги, удаляющиеся по библиотеке, коридору, лестнице и, наконец, первому этажу, окончившиеся громким хлопко́м входной двери. Рёв автомобильного мотора зазвучал громче, набирая обороты. Колёса задвигались по гравийной дорожке, удаляясь к воротам. Шум постепенно стих. Дом погрузился в спокойную утреннюю тишину.

      Откинувшись в кресле, я задумчиво уставилась в потолок:

      – София Кастильоне.

      Я не была уверена, что наша встреча пройдёт в дружелюбной обстановке. В последний раз мы виделись с девушкой, когда она держала меня на прицеле, уговаривая уйти вместе с ней, пока в столовой комнате её поместья Билл Моррис пытался обезоружить и арестовать опасного преступника. Людовик Вандельштайн помешал роковому выбору, вынудив Софию сбежать. После этого я видела её ещё несколько раз, но эти встречи были односторонними. София не знала о моём присутствии ни в тот день, когда она пыталась убить Морриса, получив две пули от Изи Джонсон, пришедшей на помощь Биллу, ни в последующие дни, когда я навещала Софию в Центральной больнице Блэкхоулла и однажды в штабе Морриса, когда выяснилось, что Уинфред Ходжес приглядывал за девушкой.

      Припомнив крупного мужчину с седеющей бородой, я слабо улыбнулась. В своих письмах Маркус упоминал, что София позаботилась о Ходжесе, когда узнала,