Обнимать словами, или Общение как танец. Елена Валентиновна Буянова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Елена Валентиновна Буянова
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения: Музыка, балет
Год издания: 2022
isbn:
Скачать книгу
не равнодушное зеркало, он живой человек со своими заморочками в голове.

      Интерпретация услышанного

      Приняв во внимание факт, что человек не есть наша копия, идем дальше. Наша фраза прилетает в уши собеседнику искаженной, вернее, преломленной сквозь его извилистый внутренний мир. Визави анализирует смысл (не всегда) и отвечает уже на собственную мысленную конструкцию об услышанном.

      В свою очередь, мы получаем ответ не строго на свои слова, а на то облако образов, которое вызывают они в голове собеседника. Его ответ мы тоже пропускаем через свои изюминки, ловко дорисовываем смысл и продолжаем отвечать на свои соображения о его словах. То есть дважды происходит искажение общения, интерпретация смысла. Особенно ярко ее заметно в общении между мужчиной и женщиной.

      Мужчина говорит: «Я люблю тебя!», рассчитывая на секс без обязательств. Девушка понимает: «Он хочет жениться, общий дом, троих детей и много совместных путешествий в экзотические страны».

      Иногда стоит хорошенько продумать, как донести свою мысль, чтобы она не расплескалась по пути, чтобы была подана собеседнику в мозг в минимально искаженном виде. Уточняйте, что же понял собеседник после нашего монолога, для этого подходит аккуратная фраза: «Если не секрет, что вы поняли изо всего сказанного?»

      Проявляем креативность, чтобы слова приходили к визави с минимальным искажением. Заранее учитываем возможное преломление смысла, если держим в голове, что нас могут неправильно понять.

      Почему в споре ничего не рождается?

      Фраза «в споре рождается истина» приписывается Сократу. Однако, ее более точный перевод с латыни несколько иной: «В столкновении мнений являет себя истина». Существует также предположение, что Сократ позже отверг спор, как способ нахождения истины, и поставил на пьедестал диалог. Я бы убрала с повестки еще слово «столкновение», так как в нем зашит конфликт, некая катастрофа. Человек, умеющий общаться, не опустится до конфликтной ситуации.

      А что у нас? Нажимаем на кнопку пульта телевизора и получаем идеальный спор, возведенный в культ. Все кричат, пытаются «укусить» и унизить друг друга, ведущий периодически поджигает фитиль разговора, ненависть захватывает студию, затем комнату, в которой живет жидкокристаллический монстр, и зрителей, ютящихся рядом с ним. Истина не собиралась выходить из утробы передачи. Ток-шоу намеренно затеяно, чтобы раскалить эмоции зрителей до капелек пота на лбу и стиснутых челюстей. В повседневной жизни нам предлагается именно спор, как способ общаться, вернее, способ возненавидеть друг друга, стать еще более разобщенными.

      В подтверждение сказанного картинки на берегу моря. Легкий бриз доносит запах йода и музыку слов. Легко понять, гости какой страны отдыхают вдалеке на шезлонгах. Вот тихий доброжелательный ручеек разговора между двумя родителями и двухлетним мальчиком – это кто-то англоговорящий. А вот раньше слов доносятся нотки недовольства – это, скорее всего,