Освобожденный Иерусалим. Торквато Тассо. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Торквато Тассо
Издательство: Издательство Ивана Лимбаха
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 978-5-89059-391-7
Скачать книгу
И если в штабе христианском кто-то

      Ревнует, что ты строишь на века,

      И, слушая такого доброхота,

      На новый штурм бросаешь ты войска,

      И если сам взыскуешь ты Почета

      И лакомого не отдашь куска,

      Ты убежишь от мира и покоя,

      Как трусы убегают с поля боя.

      69.  Тебя толкают на опасный путь,

      Не веря, что твой путь Судьбой проложен.

      Тебе нашептывают: „Смелым будь

      И меч почаще вынимай из ножен!“

      Ты вздумал в Азии пожар раздуть,

      Пока Ислам не будет уничтожен:

      Такая речь для воина бальзам —

      К непрошеным ведет она слезам.

      70.  Ужели, обезумев от наживы,

      Твой взор кровавой застлан пеленой?

      Подумай, как погибельны и лживы

      Пути, подсказанные нам войной!

      Сегодня мы сильны, богаты, живы,

      А завтра в мир отправимся иной!

      Карабкаясь к вершине неизвестной,

      Не окажись над пропастью отвесной!

      71.  О если выступит, как в старину,

      Вся Азия под знаменем Аллаха,

      Добавит денег в общую казну

      Египет – от халифа до феллаха,

      И сын Касьяна выйдет на войну —

      Что ждет тебя – победа или плаха?

      Ах нет! Твой бог для греков тоже свят,

      Нас греки набожностью удивят!

      72.  В одну измену веруют ромеи —

      Нет, не в одну, а в тысячу измен!

      Свиваясь в тысячу колец, как змеи,

      Они сосали кровь из ваших вен!

      С чего ты взял, что чище и прямее

      Коварный станет грек у этих стен

      И, забывая о земной награде,

      Пойдет на смерть твоей победы ради!

      73.  Ты веришь в силу преданных полков,

      И от полков почет тебе особый,

      Но знай, их пыл давно уж не таков,

      И в бой они не рвутся с прежней злобой.

      Ты врозь громил сатрапов и царьков,

      Теперь всех вместе одолеть попробуй!

      Дай срок, и, чуя иноверный кнут,

      К Египту турки с персами примкнут!

      74.  Но даже если решено на Небе,

      Что рыцарский заговорен булат

      И ты неодолимый вынул жребий,

      Твои владенья отвоюет Глад!

      Солдатам, умоляющим о хлебе,

      Не нужно будет ни щитов, ни лат, —

      Врага такого сколько ни преследуй,

      Он посмеется над твоей победой!

      75.  Солим к войне готовился давно,

      Припрятал снедь крестьянин правоверный,

      В глубокие подвалы свез зерно,

      Водой наполнил емкие цистерны.

      До Иудейских гор все сожжено,

      Зачем тебе идти на риск чрезмерный?

      И где для лошадей найдешь ты корм,

      Когда над морем разразится шторм?

      76.  А может быть, царем соленой бездны

      Ты стал, подняв стихию на дыбы,

      И бездна, пред которой бесполезны

      Глухие наши стоны и мольбы,

      Почувствовала твой мундштук железный,

      И турки разбежались без борьбы,

      И персы, видя пенные громады,

      Не верят в мощь египетской армады!

      77.