Корректор София Сергеевна Сафронова
Корректор Елизавета Сергеевна Сафронова
Корректор Анисьсья Сергеевна Сафронова
© Серж, 2021
© Елизавета Сергеевна Сафронова, дизайн обложки, 2021
© Анисья Сергеевна Сафронова, дизайн обложки, 2021
ISBN 978-5-0055-5050-7
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Малыш
Малыш, смеясь, бежал и падал, спотыкаясь,
Вопросы задавал: «Зачем» и «Почему?»,
Его вела мечта за горизонт без края,
А юная судьба дарила мир ему!
Мчись, малыш, вперёд, в пути спасенье;
Будет больно, ничего, поплачь;
Ну, а если радость, смех – везенье!
Мысли, чувства пусть несутся вскачь.
Влетев с разбегу в дом, хотел, чтоб приласкали,
Нашли ему ответ на все его «Зачем?»,
Но дом остался нем, на смех не отозвались,
Лишь эхо наготой кривлялось из-за стен.
Мчись, малыш, вперёд, в пути спасенье;
Будет больно, ничего, поплачь;
Ну, а если радость, смех – везенье!
Мысли, чувства пусть несутся вскачь.
Он кинулся во двор, забывшись в новых играх,
Увидел там её, спросил: «Пошли со мной?»
Она же, рассмеясь, сказала: «Только в книжках
Найдёшь, что ищешь здесь, а мне оставь покой!»
Мчись, малыш, вперёд, в пути спасенье;
Будет больно, ничего, поплачь;
Ну, а если радость, смех – везенье!
Мысли, чувства пусть несутся вскачь.
Малыш через забор, его держать не стали,
И двери навсегда захлопнули за ним,
Огромный мир встречал холодными ветрами,
Назад дороги нет, и выход здесь один:
Мчись, малыш, вперёд, в пути спасенье
Будет больно, ничего, поплачь;
Ну, а если радость, смех – везенье!
Мысли, чувства пусть несутся вскачь.
«Я ушёл в ночь, не сказав «Прости…»
Я ушёл в ночь, не сказав «Прости»,
Не оглянувшись до поворота,
Ты не окрикнула: «Стой, подожди!»
Ну и не надо, хотя и обидно.
Я ушёл в ночь, и мокрая мгла
Скрыла глаза от противного света,
Вертится мысль: «Она там одна», —
Знаю, ей тоже немного обидно.
Я ушёл в ночь, не проверив мечту,
Не проронив только главного слова,
Ночь всё поймёт, может, завтра приду,
Утренний свет прогоняет обиду.
Я ушёл в ночь, не считая долги,
Не разобравшись с каждым, кто должен,
Всех не упомнишь, их лица мрачны,
Впрочем, пускай, – им больше обидно!
Первый бой
Среди гор затаилась жара,
Время тащится сзади ползком,
А дорога скользит в никуда
Между скал и ущельем ужом.
Надоело трястись, края нет…
«Сколько можно? – тринадцать часов»,
Но одно только слышим в ответ:
«Скоро будем, там ужин готов».
Нам сказали: «На марше смотреть,
В оба глаза, заснуть не давать!»
«Ерунда нам во сне умереть,
Да и кто здесь в нас будет стрелять?»
Тишины оборвался мотив,
С воем, визгом вспороло озон,
Злобный кашель с горы подхватив,
Эхо с пулями кинулось в гон.
«Стоп, колонна, к машине скорей!
Кто стреляет?» Лишь брызги камней,
Не найти автомат, сто чертей,
Вот он, вниз, под обрыв, кто быстрей.
Прикрываешься им, как щитом,
Рядом очередь тихо легла,
Душу ужас мне вяжет жгутом:
«Боже, где провинился так я?»
К камню телом прижмись, затаись,
Может, смерть обежит стороной.
Но вперёд перебежками! Ввысь
Крик летит, поднимая собой.
Постреляли с лихвой да, видать,
Не попали. Что в горы палить?
Ладно, сбили огонь, в остальном – наплевать!
Там вон БЭТЭР на мине сидит!
Вверх