Саймон поражённо глянул на Джема. Ариана приехала на совещание как представитель своей матери? Но Джем смотрел исключительно на отца, причём выглядел так, будто сейчас отключится. И если кто-то ещё и удивился неожиданной новости, они удержались от высказываний.
– Лучше радуйтесь, если вы оказываете такой приём всем послам и сановникам, – фыркнула Ариана. – Вы так долго сидите под водой, что позабыли все приличия? Или решили, что мы заложники, а не высокопоставленные гости?
– Вы не заложники, ваше высочество, – медленно сказал генерал. – И вам окажут все почести, которые вы заслуживаете.
– Тогда почему нашего друга задержали? – поинтересовалась она.
Генерал перевёл взгляд на Род.
– Полковник?
– Разрешения пропускать его не было. Он представитель Царства Зверей, – сказала Род. – Мышонок, найденный в чемодане одного из близнецов, – нарушитель.
– Он мой друг, – сказал Саймон, чувствуя, как потеют ладони. – И он не нарушитель. Он всегда со мной путешествует. Его зовут Феликс…
– И он несанкционированный представитель Царства Зверей, – сказал генерал, глядя на Саймона. – В чьём именно чемодане он был?
– Я… – Род перевела взгляд с Саймона на Нолана и обратно. – Я не знаю, сэр.
– Позвольте, – произнёс Малкольм тоном, показывающим, что его не волновало, согласен генерал его выслушать или нет. – Мой племянник не знал, что нарушает закон. Мышонок живёт в Логове с сентября. Я лично несколько раз общался с ним, и, несмотря на привычку грубить, он не опасен. Учитывая, что он представитель моего Царства, я требую отпустить его под ответственность моего племянника, или мне придётся уйти до начала заседания. И Ариану я заберу с собой.
Генерал не ответил. Вместо этого он медленными шагами приблизился к ним, заведя руки за спину. Он пронзал Саймона взглядом, и, хотя каждая клеточка тела вопила отвести глаза, тот сдержался.
– Нас не представили, – произнёс генерал, останавливаясь перед ним. – Исайя Флюк, генерал морей и Подводного Царства. А вы?
Он мог соврать, но как бы это ему помогло? Он бы просто сделал Нолану хуже.
– Саймон Торн, – ответил он, едва удержавшись, чтобы не добавить «сэр».
– Ах. Внук и наследник повелителя Птиц. – Генерал склонился, глядя ему прямо в глаза. – Скажи мне, когда ты в последний раз видел деда?
– Несколько месяцев назад, – жарко ответил Саймон. – Он убил моего дядю…
– Моего брата, Дэррила, – тихо перебил Малкольм. – Не знаю, слышали ли вы, генерал.
– Слышал, – медленно ответил он, всё ещё глядя на Саймона. – И это только подогревает мой интерес. Почему вы разрешили наследнику Ориона, пусть даже вашему племяннику, остаться в школе?
– Потому что я не сужу о людях по их родственникам и даже мне так важно, в каких животных они превращаются, – сказал Малкольм с вызовом в голосе. – Саймон не