Ведьминские сладости. Анастасия Маркова. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Анастасия Маркова
Издательство: Анастасия Маркова
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2020
isbn:
Скачать книгу
елей. Преимущественно девушки. Казалось, в кондитерской собрался едва ли не весь цветник Шеффилда.

      Юные лиры были необычайно возбужденными и, как по мне, чересчур расфуфыренными и накрашенными для столь раннего утра. Словно собирались принять участие в отборе невест или в смотринах. Они суетились, занимали столики по большей части у окон, с видом на площадь, и с устрашающей скоростью опустошали витрины.

      Пирожные исчезали с полок быстрее, чем мы успевали их выставлять. Наблюдая за разгоревшимся ажиотажем, я поняла, что предложить покупателям скоро будет нечего. Следовало спасать ситуацию. И срочно! Оставив прилавок на Грейс, двоюродную сестру и лучшую подругу одновременно, я вновь занялась выпечкой.

      – Заканчиваются круассаны с вишневым джемом, трубочки и твой фирменный торт «Сказка», – с довольным видом заявила она, влетев через считанные минуты в кухню с пустыми подносами.

      От удивления у меня отвисла челюсть. Я медленно ее подобрала и потрясенно прошептала:

      – Как так? Ты же только забрала заказ.

      – Разобрали, – на круглом лице Грейс расцвела улыбка.

      Увы, я не разделяла ее восторга. Деньги лишними не бывают, но не такой ценой. Лавка только открылась, а с меня уже семь потов сошло! Что будет дальше?..

      Отряхнув руки от муки, я вытерла со лба испарину, налила в чашку десять капель тонизирующего зелья и поднесла ко рту. Затем немного подумала и… добавила еще. Сразу треть флакона. Лишним не будет.

      Эффект не заставил себя ждать. Стоило эликсиру попасть в кровь, как сердце загрохотало в груди и по жилам заструилась сила, наполняя тело энергией. Теперь я была готова к многочасовой работе на кухне.

      – Что на них нашло сегодня? – проворчала под нос, возвращаясь к замешиванию теста.

      – Будто не знаешь! – фыркнула подруга и взяла медную кастрюлю.

      Рассмотрев в ее начищенных до зеркального блеска стенках отражение, Грейс принялась прихорашиваться. И эта туда же! Что происходит?!

      – Ну-ка расскажи, – я замерла в ожидании.

      Интуиция подсказывала, что новость придется мне не по душе.

      – Ты не шутила? – нахмурив светлые брови, она оторвалась от неуместного сейчас занятия и посмотрела на меня. – Так нельзя, Этель. Совсем уже заработалась. Тебе нужно…

      – Грейс! – бестактно оборвала я ее.

      – Сегодня в Шеффилд прибывает новый начальник управления по контролю за магией, – поспешила она просветить меня.

      От услышанного с лица схлынула кровь и закружилась голова. Чтобы не упасть, я ухватилась за край стола.

      Неужели короткая фраза может превратить самое обычное утро в одно из худших?

      – Что ты сказала? – язык еле ворочался.

      – Тебе не о чем волноваться, Этель. Новый начальник – выпускник академии, в которой ты училась. Уверена, вы знакомы. А еще уверена, по старой дружбе он не станет тебя тревожить, – многозначительно намекнула Грейс на мою незаконную деятельность – торговлю зельем из-под полы.

      Подруга меня не успокоила. Коленки по-прежнему дрожали, а во рту было сухо. Вот бы узнать, кто именно. Тогда, может, я и нервничать перестану.

      – Как его зовут?

      – Не знаю. В газете о нем ни слова. Город полнится пока только слухами. Поговаривают, новый начальник состоятелен, довольно красив, но главное – не женат! – с блеском в глазах выпалила Грейс.

      Полученные сведения ни капли не пролили свет на мутную историю с этим загадочным назначением.

      – На момент моего отчисления они все ходили в холостяках. Надо рассуждать логически. Аристократов и заучек к нам в захолустье не пошлют. Остается пять-шесть кандидатур. Может, Аспен? Или Лойвуд? – задалась вопросом и облегченно выдохнула. – Ты права, Грейс, мне не о чем волноваться. Эти не станут совать нос куда ни попадя.

      – Вот видишь, – просияла подруга и поставила кастрюлю на место. – Я на зал. Как узнаю что новенькое, сразу поделюсь. Ты поторопись немного, а то скоро торговать совсем будет нечем, – раскомандовалась Грейс, словно не я была хозяйкой лавки, а она.

      Не дожидаясь ответа, подруга выскочила из кухни. А колокольчик на входной двери меж тем звонил настойчиво, почти без умолку, отчего у меня в нервном тике задергалось веко.

      «Как дождаться вечера? – спросила в мыслях и сразу одернула себя. – Хотя что изменится с его наступлением? Смена у плиты и прилавка медленно переплывет в смену у котла».

      Даже в кошмарном сне я не могла представить, что моя жизнь так круто изменится, повернется вмиг буквально на все сто восемьдесят градусов. И все благодаря одному богатому заучке!

      «Чтоб тебя, Линар Бейкер, воздушная стихия приподняла и шлепнула. Да побольнее!» – прошипела я сквозь плотно стиснутые зубы и, желая выпустить пар, принялась усерднее замешивать тесто.

      Еще три месяца назад я была адепткой одного из самых престижных учебных заведений империи, мечтала о великом будущем, славе зельевара. А потом… потом понеслось. Из моей беззаботной жизни исчезли