Самба. Путь к паркету. Герман Федоров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Герман Федоров
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: История
Год издания: 0
isbn: 9785005142795
Скачать книгу
а Санкт—Петербургского Гуманитарного Университета Профсоюзов по специальности хореография, специализация бальный танец. В учебном заведении я изучал и сдавал экзамены по учебникам Уолтера Лайарда, Алекса Мура, Гая Говарда и Имперского Объединения Учителей танца. Надо сказать, что по окончанию университета знал я учебники не важно, хотя и был ответственным учеником.

      Летом 2015 года я вместе со своей женой (партнершей) устроился работать на корабль артистом шоу программы, где в наши обязанности входили вечерние выходы с танцевальными номерами. Это перераспределило наш дневной график. В дневное время я мог посещать берег, где останавливался корабль. Время днем освободилось, что позволило более углубленно разобрать технику латиноамериканской программы бального танца и заняться саморазвитием. В этот период я скрупулезно разбирал все аспекты, описанные в учебнике, работал над тем, чтобы использовать данные методы в своем исполнении.

      Работа на корабле позволяла посмотреть мир, что нам без сомнений нравилось. Мы могли оттачивать технику и каждый день знакомиться с разными городами. Мы старались не терять время зря, в социальных сетях находили педагогов, имеющих вес в танцевальном мире и проживающих в городах на маршруте круиза, и договаривались на индивидуальные уроки с ними в время стоянки корабля в порту.

      Я и моя жена решили сделать «марш бросок» – отправиться в дальнее плавание, во время которого будем работать над техникой и качеством нашего танца, так чтобы реализовать в нашем исполнении всё, что задумано. Для осуществления плана нам требовалось найти контракт. Для этого мы отправили свое резюме во все источники, которые могли найти. В скором времени контракт был найден, и после двух месяцев подготовки документов, обучению и сдаче экзаменов для получения разрешения к работе в море – мы отправились на корабль.

      За время контакта на корабле мы посетили Италию, Испанию, Францию, Мальту, Марокко – и после нескольких месяцев, отправились в Южную Америку. Пересечение океана длилось 20 дней, из них, если не ошибаюсь, 7 было в открытом море без перерыва. Качка в основном отсутствовала, но в районах перехода с глубоководья на мелководье штормило знатно, в частности у портов Ресифи и Ильеус (Бразилия).

      В Южной Америке корабль заходил в Уругвай, Аргентину и Бразилию – про каждую страну можно написать отдельную книгу, в которой можно бесконечно рассказывать об интересных различиях культур.

      На корабле работали музыканты, танцоры и аниматоры из Бразилии, высший офицерский состав был из Италии, а простые рабочие и обслуживающий персонал из Филиппин. Пользуясь случаем, я расспрашивал всех бразильцев о том, что означают названия фигур из учебника, показывал фигуры и спрашивал о нюансах исполнения у них на родине, также расспрашивал про все неизвестные термины, которые появлялись в процессе общения.

      Во время кроссинга (круиза из Европы в Южную Америку) на борт заходили танцевальные труппы со своими шоу, так как на 20 дней наших выступлений было недостаточно. Один коллектив присоединился к круизу в городе Пальма де Майорка и сошел в Тенерифе. Это был испанский коллектив с потрясающим шоу в стиле фламенко. Второй коллектив зашел в Ресифи и вышел в Масейо. Это был коллектив уже из Бразилии. Шоу также было интересно своей необычной культурой. После представления, я расспрашивал бразильцев об увиденном – именно на этом шоу я увидел маракату, танцы ориши, танцы амазонии и фрево.

      С целью разнообразия развлекательной программы круиз—директор Naim Jose Ayub решил устроить тематический круиз, посвящённый танцу. Он пригласил бразильских танцоров, а также чемпионов мира по сальсе Carine Morais и Rafael Barros. Эти артисты презентовали потрясающее шоу, в котором мы тоже принимали участие. В программе мы увидели множество стилей танца – зук, самба гафиейра, сальса, аргентинское танго и другие. Увиденные танцы породили множество вопросов к моим уже упомянутым консультантам по стилистике танцев.

      Изучение бразильской культуры и танцев шло полным ходом, но переломный момент в осознании был еще впереди.

      Однажды в городе Сальвадор, первая столица Бразилии, мы увидели надпись «Escola Dança» – что созвучно «школа танцев», и мы тут же отправились туда. Внутри заведения никто не знал языка, но услышав слово «dance», нас отправили на второй этаж. Там с нас спросили деньги и попросили разуться. Пройдя в класс, мы сразу присоединились к уроку, который недавно начался. Люди стояли в кругу, у дальней стены стоял оркестр барабанщиков (барабаны были национальные бразильские), и женщина в центре показывала движения. Мы стали молча повторять.

      Были моменты, когда все затихали и молчали в медитации, затем женщина выкрикивала что—то и получала ответ от толпы. Затем все начали петь. Вступили барабанщики и танец продолжился. Все походило на какой—то африканский ритуал, но позднее мы узнали, что для афро—бразильцев нет разницы между вокалом и танцем, все является единым действием, да и, в прочем, все это действительно имеет религиозные корни.

      Впечатленные новыми движениями и неизвестным нам до этого видом искусства, мы для себя решили, что в следующий раз, когда корабль зайдет в этот порт, зайдем