To my mother, for allowing me to never stop being a child. To Eneko, for being so
big, but at the same time never ceasing to be small. To Nívola, for sharing
the moon with me. To Mariama, for showing me that dreams can come true.
— Jerónimo Cornelles —
To Pa, Hamadi, and all the women and children I met in Gambia, with their
eyes full of purity and hope. And to Africa, which changed my life forever.
— Nívola Uyá —
Mariama: Different But Just the Same
Text © Jerónimo Cornelles
Illustrations © Nívola Uyá
This edition © 2014 Cuento de Luz SL
Calle Claveles 10 | Urb Monteclaro | Pozuelo de Alarcón | 28223 | Madrid | Spain
www.cuentodeluz.com Title in Spanish: Mariama: Diferente pero igual English translation by Jon Brokenbrow
ISBN: 978-84-16147-60-1
Printed by Shanghai Chenxi Printing Co., Ltd. xxxx 2014, print number xxx
All rights reserved
my grandma
my village: Fulakunda
me
my mom
my dad
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.