На автопилоте Суперпозиции. Избранная лирика. Замирбек Осоров. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Замирбек Осоров
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn: 9785005034946
Скачать книгу
овка.

      Когда она приходит – она крадет всю твою жизнь,

      все твое прошлое, настоящее и будущее,

      всюду суя свой любопытный нос, идя напролом,

      подменяя все твои увлечения, кропотливо и беспристрастно,

      обесценивая и разбрасывая все, чем ты дорожил

      и в чем были твои жизнь, смысл и счастье,

      заполняя собой города, страны, континенты,

      покоряя громадные пространства,

      даже иные планеты, звезды и дальние галактики

      и параллельные реальности и царства

      с их обитателями – прекрасными, странными – и ужастиками

      страдают тяжко от ее основательной ревизии и вмешательства.

      Как только она успевает все это перелопатить,

      прелестная проказница?

      И кто ее обучил такому искусству всеобщей трансформации?

      И уж конечно же, она похищает душу, ум, все твои помыслы и фантазии.

      Это очень похоже на грандиозную встряску и катастрофу,

      если эта воровка знает лишь движение в одну сторону.

      Танцующие на ветру маки

      Как я люблю вас всех, танцующие на  ветру маки,

      красные девицы, распустившиеся на пару майских дней на зеленых холмах Бирке

      в таком нежном и ярком цвете пьянящего великолепия,

      какого не найти больше нигде.

      Сейчас, когда вы  более, чем живые,

      каждая из тысяч бутонов жаждет, чтобы я наклонился

      и коснулся губами нежных лепестков любовно.

      И я знаю, в каждой из вас душа и плоть таится

      принцесс, королев красоты, фантастических гурий и незнакомок,

      и вы верите мне, отвечая на мои ласки —

      и  прозреваю я реальность невообразимых сказок

      и реинкарнаций и возрождений красоты и граций.

      Я ценю каждую из вас, как индивидуальность

      и  горю желанием признаться в любви

      каждой кокетке

      среди  мириад цветов, распустившихся на мгновенье,

      что никогда не забуду их грацию, нежность и танец,

      сохраню в своем сердце и памяти

      каждую из них в отдельности —

      и весь хор безоглядный танцующих алых юбок.

      Не беспокойтесь, принцессы, ни одна из вас не увянет

      и не померкнет, в моем сердце, поверьте,

      где я сотворю вам среду обитания идеальную,

      что-то вроде сферы Шварцильда,

      сплетенной вокруг солнца продвинутыми цивилизациями,

      где хватит место и простора всем вам —

      мириадам прекрасных созданий—

      в царстве  вечного мая, вечной радости и танца,

      куда я бережно пересажу всех вас

      и где мы будем вместе веселиться  и радоваться

      на бесконечном и безграничном

      Мегопразднике любви  и света,

      где будет у меня время

      каждой из вас в любви признаться

      и чарам вашим до конца отдаться.

      Мессиер Сагиттариус, поцелуй Вечности

      Я целую тебя, невзирая на огромные расстояния

      во времени и пространстве,

      что разделили нас

      с момента нашего расставания,

      мои губы нарушают все известные физические законы,

      они стали как Черная Дыра,

      как Бог нашей Галактики,

      стягивающий к себе и творящий миры и пространства

      Мессиер Сагиттариус,

      поддерживающий все наши дали, рассветы и закаты,

      играющий гравитацией,

      нашим прошлым, настоящим и будущим,

      о да, мои губы смогли дотянуться до тебя, моя радость,

      вытянуть тебя

      из этого континиума сплошного распада,

      нарастающей энтропии и старости,

      возвращая в самую чудесную юность нас,

      они каким-то чудом

      отыскали тебя,

      одолевая тысячи километров враз

      и точно стыкуясь с твоими губами,

      когда ты идешь среди улиц твоего города,

      как некие присоски космических щупалец,

      как антенны межзвездного корабля

      пеленгующие неизвестные пустоты космоса,

      столь густо населенные высокими энергиями,

      и точно вычислившие твои координаты

      спустившиеся с неба,

      в то время, как все остальные части моего тела

      и моей