(Не)счастье для дракона. Алиса Квин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Алиса Квин
Издательство: Алиса Квин
Серия:
Жанр произведения: Фэнтези про драконов
Год издания: 2019
isbn:
Скачать книгу
пробормотал Даррелл.

      – Что?

      – Есть у меня одно предположение, – в конце концов, признался он.

      Я внимательно посмотрела на него, вся обратившись в слух.

      – Шатарас магический мир. Для любого жителя пользоваться магией так естественно, как дышать. А теперь представьте, если лишить этот мир воздуха? Жители начнут гибнуть, задыхаясь без него. Допустим, воздух начнет исчезать медленно, его не будет хватать на всех. Кто-то еще сможет дышать, а для кого-то его не останется. Но рано или поздно, воздух закончится, и погибнут все.

      Я потрясенно слушала рассказ.

      – Так и с магией. Она исчезает из этого мира, унося жизни вместе с собой.

      – Жизни? – переспросила я. Он кивнул.

      – Жизни. Магии осталось мало. Ее уже всем не хватает. Ею могут пользоваться только сильнейшие.

      – Но… почему?

      Он вытер губы салфеткой, положил ее на край стола и поднялся, я тоже встала. Он посмотрел на меня сверху вниз.

      – Идемте в сад, – предложил мужчина, развернулся и пошел к двери. Я поспешила за ним.

      Мы вышли на террасу.

      – Как красиво! – выдохнула я, оглядываясь.

      Действительно было невероятно красиво. Буйство зелени и красок, множество деревьев и цветов, среди которых вились тропинки и дорожки. По одной из них Даррелл и направился вглубь сада. Удивительно, но казалось, что растения в этом месте были больше, чем были в моем мире, ярче, изящнее. От простого куста роз, мимо которого мы проходили, исходил такой потрясающий аромат, что на миг я остановилась, вдыхая его полной грудью. На один из бутонов опустилась бабочка, такая же яркая и красивая, как все в этом саду, размером с мою ладонь. Я заворожено протянула руку, и красавица тут же переместилась на нее.

      Подняла глаза и увидела, что Властелин остановился неподалеку и наблюдает за мной.

      – Она прекрасна! – сказала я, поднося кисть ближе к глазам. Бабочка распахнула пестрые крылья и улетела. Я проследила за ее полетом. Над головой щебетали птицы, в синем небе светило два солнца, а я… я была в чужом мире и выхода из него не видела.

      – Вас что-то расстроило? – Даррелл внимательно следил за выражением моего лица.

      Только после его слов осознала, что хмурюсь.

      – Вас так бабочка расстроила? – не унимался мужчина.

      – Нет, – буркнула я, – меня очень расстраивает, что приходится быть здесь.

      Я развела руки в сторону.

      – В саду?

      Я чуть не взвыла.

      – В саду мне нравится, – пришлось все ему объяснять, – мне не нравится быть в Шатарасе! Я хочу домой!

      – Это невозможно.

      Вот так просто! Он это произнес таким тоном, будто предлагал мне вина за обедом.

      – Я уже рассказывал вам, что магия в моем мире исчезает, – продолжил он, глядя мне в глаза, – весь мир пронизан магическими нитями, как паутина.

      Он показал мне на почти невидимую сеть паутины, которая раскинулась между ветвями куста. Крошечные капельки воды застыли на прозрачных нитях. В центре сидел маленький паучок, а легкий ветерок играл с ее краями, чуть прогибая их.

      – Если