Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей. Роберт Дж. Харрис. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Роберт Дж. Харрис
Издательство: Эксмо
Серия: Расследования Арти Конан Дойла
Жанр произведения: Детские детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-04-097097-1
Скачать книгу
которые крадучись прокладывали себе путь вперёд по кладбищу. Это были двое мальчишек двенадцати лет.

      – Артур Конан Дойл, – гордо произнёс Арти Дойл. – Вот что будет написано на моём могильном камне, Свин, потому что это моё полное имя. А строчкой ниже будет выбито: «Он был по-настоящему великим… великим…»

      – Великим кем, Арти? – спросил его товарищ, Эдвард Гамильтон.

      – Пока не знаю, Свин, – признался Арти. – Мне нужно время, чтобы разобраться с этим вопросом.

      Зелёная клетчатая курточка Свина была застёгнута на все пуговицы под самый подбородок, плечи мальчика дрожали от холода.

      – Мне не нравится, что ты говоришь о смерти в таком месте, – признался он, натягивая шапочку на уши. – У меня и так мурашки по коже от этого кладбища.

      Арти тоже был одет по-зимнему – в твидовое пальто, шерстяные штаны до колен, длинные вязаные гольфы и крепкие кожаные ботинки. Он покрепче намотал на шею шарф и продолжил путь вперёд, между рядами надгробий.

      – Хватит жаловаться, – бросил он другу. – Сюда оказалось куда легче проникнуть, чем я думал, потому что замок на воротах сломан.

      – Это нам повезло, – согласился Свин. – Если бы пришлось лезть через ограду, мы бы все штаны порвали.

      Арти остановился и обернулся, потирая руки.

      – О чём нам говорит сломанный замок?

      – О том, что тутошний сторож не очень-то перетрудился на своей работе.

      – Это тоже верное заключение, – согласился Арти. – Но мне сам факт, что замок сломан, говорит ещё и о том, что кто-то хотел держать путь на кладбище открытым. Хотел бы я знать, как давно ворота отворены.

      – А может, это ничего и не значит. – Свин засунул руки поглубже в карманы. – Замок мог сломаться случайно, а потом его просто не починили.

      Арти нахмурился, недовольный приятелем.

      – Слушай, какой смысл выбираться из дома посреди ночи ради приключения, чтобы потом заявлять, что всё вокруг – случайность или совпадение?

      Свин виновато засопел.

      – Извини, я не хотел портить тебе развлечение.

      Сквозь туман внезапно прорвался широкий луч лунного света и упал на соседнее надгробие. Арти наклонился, чтобы прочитать надпись:

      Распрямившись, он вслух перевёл последние три латинских слова:

      – Покойся с миром.

      Потом задумчиво помолчал и спросил:

      – Свин, тебе приходилось когда-нибудь думать о том, что нас там ждёт? Я имею в виду – за гробом?

      – Не приходилось, – отрезал его приятель. – Делать мне, что ли, нечего? И так всё узнаем в своё время.

      – Отец Кэссиди и прочие священники в школе только об этом и говорят, – заметил Арти. – Но по ним не скажешь, что они взаправду что-то знают.

      – Ну и обсуждай это с ними, если хочешь. – Свин был непреклонен. – Если мы, конечно, до смерти не замёрзнем тут и вообще вернёмся в школу.

      Хотя приятели и были родом из Эдинбурга, большую часть каждого года они проводили в католическом колледже Стонихерст – школе-пансионе в Ланкашире, которой руководили священники-иезуиты. Сейчас им бы уже полагалось вернуться в школу из родительских домов, если бы не декабрьский свирепый шторм, который недавно обрушил крышу жилого корпуса и тем самым продлил ученикам рождественские каникулы до конца ремонта.

      – Давай не останавливаться, – предложил Арти. – Когда двигаешься, не так мёрзнешь. И смотри в оба.

      – Смотреть в оба на что?

      – Ну хотя бы на привидений, вдруг они вздумают появиться. Если мы и впрямь встретим настоящее привидение, это будет доказательством, что за гробом есть какая-то другая жизнь!

      Свин содрогнулся.

      – Слушай, если мы встретим привидение, ты можешь задавать ему любые вопросы о загробной жизни – и где они живут, и что им подают на десерт, и всё, что угодно. А я постараюсь отсюда сбежать как можно скорее. Как заяц, которому подожгли хвост.

      – Ты что, собрался в случае чего оставить меня разбираться с привидением в одиночку?

      – Легко, – буркнул Свин. – И не вспоминай тот случай, когда я тебе помог в драке с мальчишками-разносчиками. Тут совсем другое дело. Привидению кулаком в живот не засадишь.

      – Но если мы не можем повредить им физически, значит, и они не могут нам ничего сделать. Это же логично.

      – Логика тут ни при чём, – настаивал Свин. – Много столетий люди убегали в ужасе при одном только виде привидения, и я не собираюсь нарушать эту традицию.

      Арти презрительно фыркнул и обогнал приятеля. Тот нехотя двинулся за ним.

      – Ну, может, очень маленькое привидение я как-нибудь смог бы перенести… вроде того терьера, который умер на прошлой неделе.

      – Ты про Кладбищенского Бобби? – спросил Арти. – Про собачку, которая долго тут жила возле могилы?

      Этот маленький терьер был известен всему Эдинбургу, так что о его смерти даже