То, что скрывается в темных переулках. 1 часть. Альвера Албул. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Альвера Албул
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про вампиров
Год издания: 2011
isbn:
Скачать книгу
прощения, но боюсь, вас обслужит Лей, – я рванула в раздевалку.

      Когда я почти уже оделась, рядом оказалась девушка и схватила меня за предплечье.

      – Прошу, не оставляй меня одну… с ними, – она шепнула.

      – Прекрати, Лей, – я вырвалась, – даже если так, то кто будет жрать тебя среди белого дня в кафе?

      – Я боюсь, – простонала она.

      – Я тоже боюсь, что моего брата отчислят.

      Клан = братство, семья.

      До университета было ехать не далеко. Господин Джоунз был директором учреждения и преподавателем одного из предметов Яста. Когда мы пришли в универ впускать нас отказались из-за нашей принадлежности к вампирскому клану. Я хотела оставаться спокойной, но юный разгневанный Яст плохо сдерживал вырывавшийся из гортани рык.

      – Яст, останься здесь, дыши свежим воздухом и думай о хорошем, – я оставила его на скамейке в парке университета.

      Четвертинки больше всех из вампиров нуждаются в воздухе, и он помогал им успокаиваться.

      – Хлоя, если вдруг меня отчислят, ты не расстраивайся, – улыбнулся Яст.

      – Я не буду расстраиваться, я просто перегрызу всем глотки, – мы захохотали.

      Вампирский юмор.

      Я направилась в универ. Меня все же впустили. Я была впервые в этом здании, и меня просто поразило оно изнутри. Ошарашенно я подняла глаза к потолку – он был до ужаса высок, со сводами. Пол был мраморный с красной дорожкой к плавной и величественной лестнице вверх, на которой меня ждал, очевидно, господин Джоунз.

      – Давайте угадаю, – начал он, – Хлоя Вэйд?

      – Именно я, а вы господин Джоунз?

      – Альберт Джоунз, – он кивнул.

      Я осмотрела его. Он был низок, толст, с проплешиной на темечке. Его округлый живот обтягивал черный пиджак. А черные брюки были короткие и поддернутые, поэтому я точно знала, что у него полосатые носки.

      – Я насчет Белова Ястислава.

      – О да, знаю такого, но это не лучшее место для общения. Пройдемте ко мне.

      Мы прошли в его кабинет. Пока мы до него дошли, я успела налюбоваться широкими коридорами, картинами на стенах, кроваво-яркими коврами и такими же тяжелыми шторами, скорее даже портьерами. А с потолков свисали огромнейшие тяжелые люстры.

      – Так что вы хотели? – спросит Альберт, когда я уже сидела напротив него. Кабинет директора был выдержан в общем стиле универа. Меня это больше не вдохновляло.

      – Я хотела узнать, по какой причине Вы отчисляете моего брата, прошу прощения, друга.

      – Он состоит в клане, я не могу доверять такому. Я обязан защищать студентов университета, а он это потенциальная опасность. И люди ведь не знают… что если Ваш клан причастен к пропаже людей!?

      Я посмотрела на него. Он казался мне умственно больным, хотя в чем-то он все же был прав.

      Я не знала, что ответить.

      – Разве Яст похож на убийцу?

      – Госпожа Вэйд, возможно на самом деле Слава замечательный юноша, но я не могу оставить его в числе студентов, он опасен, – мужчина попытался состроить вид, словно ему и действительно тяжело расставаться с Ястом.

      – Значит,