Недостаточная изученность рассматриваемого типа семантических изменений (вплоть до отсутствия общепринятой терминологии) обусловливает актуальность настоящего исследования. Описываемые процессы представляют собой языковое явление, аккумулирующее в себе, помимо собственно языковой, еще и культурологическую информацию. Изучение связи языка и культуры в настоящее время является одним из основных направлений современной лингвистики, что так же подтверждает необходимость более тщательного изучения семантических процессов, основанных на изменении отношения носителей языка к тем или иным предметам, явлениям окружающей действительности.
Объектом исследования стали именно такие, зафиксированные в словарях значения. Весь первоначальный анализ лексической семантики проводился путем изучения материала толковых словарей (как исторических, так и современных), что, с нашей точки зрения, позволяет говорить только об опосредованном влиянии стилистики на полученные результаты и, прежде всего, подтвердить один из главных тезисов работы – о том, что оценочный компонент значения не является исключительно коннотативным, второстепенным, а может входить в структуру семантики лексической единицы, в ее сигнификативную часть.
Изучение словарных дефиниций по лексикографическим источникам, фиксирующим различные исторические этапы существования языка, позволяет рассматривать языковое явление в его историческом развитии, то есть в диахроническом плане. Предметом рассмотрения в нашей работе является такой тип изменения семантики как позитивация / негативация оценочного компонента значения, представляющая собой диахронический процесс, в результате которого слово стало обозначать предметы (процессы, качества людей и т. п.), считающиеся в данном обществе более ценными, полезными, уважаемыми (позитивация) или менее ценными, полезными, уважаемыми (негативация).
Приобретение словом так или иначе выраженной объективной оценки, прослеженное по изменениям в словарных дефинициях на разных исторических срезах, конкретизирует предмет исследования и позволяет поставить его в один ряд с такими хорошо изученными типами изменения семантики слов (семантической деривации), как сужение значения, расширение значения и т. п.
Целью настоящей работы является анализ позитивации / негативации оценочного компонента значения в русской лексике, чему может способствовать решение следующих задач:
1) определить место оценочного компонента в структуре значения слова;
2) дать определение процессам позитивации / негативации оценочного компонента значения, выявить, насколько их механизм отличается от других типов изменения семантики;
3) определить причины позитивации / негативации оценочного компонента значения;
4) выявить наиболее адекватные методы исследования рассматриваемого типа семантических изменений;
5) определить способы выявления оценочного компонента значения и – как следствие – способы выявления самого факта позитивации / негативации;
6) разработать основы типологии процессов позитивации и негативации в русском языке в соответствии с механизмом семантического изменения слова;
7) определить значимость рассматриваемого языкового явления в лингвокультурологическом плане.
Материал исследования составляет картотека из 511 примеров позитивации / негативации оценочного компонента значения, извлеченных методом сплошной выборки из лексикографических источников [Материалы …; СРЯ, XI–XVII; Дьяченко, 1998; ТСЖВЯ; Фасмер, 1996; КЭСРЯ; СРЯ; Ожегов, 19931; ТС; и др.]1, в которых отражена русская лексика различных исторических