Вечное пламя. Шеннон Мессенджер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Шеннон Мессенджер
Издательство: Эксмо
Серия: Хранитель забытых городов
Жанр произведения: Детские приключения
Год издания: 2014
isbn: 978-5-04-099149-5
Скачать книгу
tle>

      Предисловие

      Пудреница выскользнула из рук Софи, приземляясь на усыпанный лепестками ковер с еле слышным стуком.

      Оба зеркала выдержали удар, не треснув. Но все внутри Софи разбилось вдребезги.

      С натянутой улыбкой она дослушала рассказ до конца, пытаясь отыскать малейшую зацепку, хоть что-нибудь, что исключило бы ужасающую вероятность.

      Но под конец она поняла.

      Все это время.

      Все безнадежные, потраченные впустую дни.

      Ее похититель всегда был прямо перед ней.

      Наблюдал.

      Ждал.

      Прятался у всех на виду.

      Все указывало на него. Просто она была слишком слепа и ничего не замечала.

      А теперь было слишком поздно.

      Глава 1

      – Ну и чего ты ждешь? – спросил Киф, перекрикивая завывающий ветер и шумящее море. – Только не говори, что великая Софи Фостер боится.

      – Я просто пытаюсь сосредоточиться! – прокричала в ответ Софи, но сдержать дрожь в голосе не смогла.

      Хотя у нее все равно не получилось бы его обмануть.

      Киф, как эмпат, прекрасно чувствовал ужас, бегущий по ее венам подобно стаду перепуганных мастодонтов. Ей только и оставалось, что дернуть себя за ресницы – нервная привычка – и постараться не думать о том, насколько же высоко они над океаном.

      – А стоило бы бояться, – произнес Сандор странным писклявым голосом. Уложив свою серую гоблинскую руку Софи на плечо, он оттащил ее от края скалы. – Должен быть более безопасный способ телепортироваться.

      – Такого нет.

      Она стряхнула с плеча руку Сандора – что потребовало немало усилий, потому что в нем было три метра каменных мышц – и сделала крошечный шаг вперед, напоминая себе, что телепортация приятнее световых прыжков. Несмотря на нексусы на обоих запястьях и на созданное ими силовое поле, помогающее телу не распасться во время прыжка, Софи столько раз исчезала, что не чувствовала себя в безопасности.

      И все же как бы хотелось, чтобы свободное падение не играло в телепортации столь важную роль.

      – Хочешь, подтолкну? – предложил Киф и рассмеялся, когда Софи от него отшатнулась. – Да ладно тебе, будет весело – по крайней мере мне.

      Стоящий позади них Декс фыркнул.

      – И это ему повезло пойти с тобой.

      – Эй, скорее это ей повезло пойти со мной, – поправил Киф, сверкая своей коронной усмешкой. – Давай, расскажи Дексу, с кем Совет первым связался.

      – Только потому, что теперь твой отец отвечает за посещение Убежища, – напомнила Софи.

      – А, и все равно первый значит первый. Просто признай, Фостер. Я тебе нужен.

      Софи с радостью бы поспорила, но, к сожалению, Совет и правда хотел, чтобы Киф отправился с ней. Видимо, с Силвени что-то случилось в особом эльфийском заповеднике, который теперь был ее новым домом, а так как только они с Кифом ладили с драгоценным аликорном, Совет попросил их обоих немедленно отправиться в Убежище.

      Наверное, старейшины и правда беспокоились, раз решили довериться Кифу…

      – Прости, Декс, – сказала Софи, пытаясь не волноваться. – Ты же знаешь, если бы я могла, я позвала бы тебя с собой.

      Декс улыбнулся – пусть и не настолько, чтобы на щеках проявились ямочки, – и продолжил ковыряться в замке, который Софи попросила его открыть.

      Она не хотела рассказывать, что идет с Кифом, опасаясь, что Декс снова почувствует себя покинутым. Но Грейди был на секретном задании, а Эдалин помогала спасать верминиона – фиолетового хомякоподобного монстра размером с ротвейлера, – пока его не обнаружили люди, и Софи нужен был Технопат, который смог бы взломать замок Клиффсайда.

      – Если тебе станет легче, то Сандору тоже не разрешили пойти, – добавила она, тут же пожалев о словах, потому что Сандор взвился:

      – Да, и это полный бред! Я должен вас защищать, а мне запрещают идти из-за каких-то необоснованных новых правил!

      – Эй, даже моему отцу не разрешили с нами пойти. Но не волнуйся, – Киф приобнял Софи за плечи, – я позабочусь о ней вместо тебя.

      Софи не знала, кто застонал громче – она сама или Декс.

      Сандор схватил Кифа за плечи, отрывая его от земли.

      – Если найду на ней хоть царапинку…

      – Ух, полегче, Гигантор, – произнес Киф, сопротивляясь и пытаясь вывернуться. – Я не допущу, чтобы с ней что-то случилось. Но давайте не забывать, что мы говорим о Софи. Скорее всего, без Элвина дело не обойдется.

      Тут даже Декс не сдержал смех.

      Софи недовольно всех оглядела.

      Она была не виновата, что поставила рекорд по количеству посещений школьного здравпункта и по вызову Элвина на дом. Она не сама выбрала себе смертельную аллергию и генетически усиленные способности, которые не всегда получалось контролировать. И она определенно не просила о группе мятежников, пытающихся ее убить, – именно