Fairy tales of the wise grandma Agatha. Liudmila Petrovna Rzhevskaya. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Liudmila Petrovna Rzhevskaya
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 0
isbn: 9785449373526
Скачать книгу
tales of the wise grandma Agatha

      Liudmila Petrovna Rzhevskaya

      Illustrator Anna Shabanova

      © Liudmila Petrovna Rzhevskaya, 2018

      © Anna Shabanova, illustrations, 2018

      ISBN 978-5-4493-7352-6

      Created with Ridero smart publishing system

      Foreword

      In the very distant place, in Russia, in taiga of the Far East, there is a tiny village called Kalenovka. It is located on the bank of a small river, and one the other bank of the river begins the dark thick forest. No more than 20 little houses are in this village, and now, their number is probably even less. But in this village lives the old grandmother Agatha, aged, maybe, one hundred years old, and maybe more. And during the endless winter evenings all the children and adults of the village, local and travelling, gather at grandmother Agatha`s place to listen to her lovely fairy tales. And the tales of Grandma Agatha are really remarkable! Once I was there, listened to her tales and I want to share them with you.

      Nastenka-Skvorushka

      Beside grandmother Agatha there lived a little girl Nastenka. In the village people called her Skvorushka for her cheerful chirping, so lovely temper, and also because of her ability to talk with birds, forest animals and pets. Nastenka was only seven years old when her father went for hunting and did not return. So she lived with her mother. Most of all, Nastenka loved to spend time with her grandmother Agatha. They went to the river or to the woods, Skvorushka joyfully told her grandmother about what the thrush is singing or what the hedgehog is telling to them, or what a cat or a kitten purrs about. Grandmother chuckled at her. But she listened to the girl. And due to the fact that Nastenka understood the language of birds and animals, and she knew how to talk with them, all the birds in the district and the animals remembered Nastenka and loved her.

      Very often Nastenka brought to her home the thrown out, homeless kittens or dogs, fed them, warmed them, and then gave them out to the people living in the village. But she did not just give them out, but she said: “This cat will bring peace and happiness to your house, and one day it will save your baby. And this dog will guard your house and will not let a thief or a dashing man come to the door. “People were amazed at the girl, but they took the animals, because they knew that the things will happen, just as Nastenka said. She often treated little animals and saved them from death, pulling them out of the traps they fell into. Hunters liked to visit their forest and shoot animals, set traps on them, collect pine nuts. The girl really did not like it when there was gunfire in the forest.

      She imagined how many lives of animals, adults and little ones will come to end because of the evil hunters, and how many birds they will shoot, how much blood will be shed on the ground.

      And one day the girl thought about how to save forest dwellers from dashing hunters and just fans of shooting game. She came to the edge of the forest, gathered birds and animals and told them.

      “I will not let people kill you and your little ones, I’ll tell when hunters arrive to the village, and at that time all of you will stay inside your burrows.” I will be passing such news on this meadow, firstly to the magpie, then to the squirrel, and they will carry the message through the forest. As soon as the hunters can not find anything to take in this forest, they will surely stop going here, and you will live here, feeling no fear. If you urgently need my care, to cure your children or you, let the magpie or the swallow fly to me, tap on my window, and I’ll know that some of you are in need for help, and I’ll come to this meadow. And if I need help, then I will rely on you too”, the girl told them and looked at the old she-wolf.

      “You are so smart and kind girl,” the she-wolf answered her, “we will obey you, because we know that you are our friend, and you can be sure that we will always give you our help and will never betray you. We are grateful to you for taking care of us and our little ones. We love you, Skvorushka.”

      And it was so. As soon as the hunters came to Kalenovka, Nastenka rushed to the edge of the forest and called for the magpie and the squirrel, they met her, and the girl warned the birds and the animals that “hunters are in the village, beware of traps and shots.”

      The magpie and the squirrel immediately spread the news around, and all the living creatures in the forest were hiding so that neither bullets of hunters nor their traps could reach them. But if any of the little ones occasionally got caught in a trap, then the magpie flew to Nastenka, and she followed the magpie and rescued the baby from the trap. The hunters were just wondering where all the wild fowl has gone from this forest, for earlier in these places there were really many of it, but now everything disappeared so suddenly. They came one, two, three times, could not catch anything, and could not shoot anything, and then left the forest. So the girl and the forest animals lived peacefully and well, until the gold diggers came to Nastenka’s village. And they found golden sand in Kalenovka river. And they began to wash out golden grains from the river sand.

      They set up tents on the river bank, began to build something there, to make bonfires, to fish and shoot the wildlife. They were all enormous and scary, constantly drunk, with mustaches and beards, big hands and loud voices. Oh, Nastenka, for sure did not like all this. There was awful noise in the village and in the forest because of those people. Without any need, they often used their guns to shoot. They frightened the men in the village, if they refused to give them any food, and once the diggers robbed a pig from a village family, fried it and ate it.

      The villagers got tired of all this. Once the women of Kalenovka came to Nastenka’s house and told her:

      “Nastenka, you’re so smart, lovely girl, you’re our Skvorushka, we know that you can understand the language of birds and animals, we know that you can talk to them, and these aliens are bothering us, they will soon steal everything from our village and will kill everyone, for they have no conscience, no pity, gold and profit obscured their brains, nothing sacred remained in them. Help us, together with your animals, to get them away from here. We will be very grateful to you.”

      “Yes, I already thought about it myself,” Nastenka answered them. “I’ll try to invent something together with my friends.”

      Early in the morning, when the sun touched the tops of the trees, Nastenka jumped out of the house and rushed into the forest. She ran to her meadow, whistled for the squirrel and the magpie, they instantly rushed to her. Skvorushka ordered to urgently gather the animals for the council, so that to solve the clamorous matter. A magpie flew off; the squirrel ran off to carry to everyone the message that their little girl was calling everyone to her.

      All the birds and animals flied and run for the council. Nastenka told them about her worry. Animals and birds agreed that there was uneasy in the woods because of the strangers, these people did not take care of anything, and they did not honor anything in the forest. They destroyed everything and everyone. It was time to get rid of such barbarians using their own methods. Just kick them away. But how this can be done?

      And Nastenka found out, how they could do all this, so that to scare the gold diggers and drive them away from the village and the whole area around.

      When the entire camp of gold diggers was already sleeping, and the moon was shining over the forest, like a huge buttered pancake, the old she-wolf and her pack surrounded the tents of strangers and howled loudly and drawlingly. They howled so loudly and so drawlingly that they woke up almost all the people living nearby. Holding their rifles, the gold diggers jumped out of the tents, started screaming and looking around, but because of the tall grass around the camp nothing could be seen, only a terrible lingering wolf howl could be heard, and it was so strong that it made their skin crawl.

      “Wolves! Where are they from? What do they need from us? It’s summer now! And in summer wolves do not attack people”, the elder in the brigade of gold diggers, Ivan said.

      “Whether they attack or not – it does not matter,” Kirill said, “but they came to howl at the moon to our camp, and